2010. április 5., hétfő |
|
|
0 |
|
|
cim: groovehouse:legyen ez egy örĂŒlt vĂĄgy
Mond mit adhatnék neked? Te mås vagy mint én! Mégis ålmodom veled! Eltévedhetnék... Elképzelt érintés az éjben, Nem bûnös vallomås! Nekem ott aki véd, aki vår, aki félt, Nem történt semmi mås!
Legyen ez egy Ă”rĂŒlt vĂĄgy! Legyen ez egy Ă”rĂŒlt kĂ©j! Legyen az enyĂ©m, mit elmondhat szĂł... Legyen ez egy Ă”rĂŒlt kĂ©j, Egy pillantĂĄs, egy ĂĄlom, Ă©gi fĂ©ny, Mi sosem lesz enyĂ©m!
Volt, hogy elhittem neked, Minden szĂ©p lesz. VĂĄr egy Ășjabb ĂĄllomĂĄs, Veled egy Ășjabb Ă©let. KettĂ”nkrĂ”l szĂłlt egy tĂĄnc az Ă©jben, Ăs tudtam nincs tovĂĄbb... Nekem ott aki vĂ©d, aki vĂĄr, aki fĂ©lt, Nem törtĂ©nt semmi mĂĄs...
Legyen ez egy Ă”rĂŒlt vĂĄgy! Legyen ez egy Ă”rĂŒlt kĂ©j! Legyen az enyĂ©m, mit el mondhat szĂł... Legyen ez egy Ă”rĂŒlt kĂ©j, Egy pillantĂĄs, egy ĂĄlom, Ă©gi fĂ©ny, Mi sosem lesz enyĂ©m!
Kell nĂ©ha mĂĄs szĂvĂ©vel lĂĄss, Ne engedd tĂșl közel hozzĂĄd. Egy nĂ©ma perc, egy pillantĂĄs, Legyen ennyi, semmi mĂĄs...
(Legyen ez egy Ă”rĂŒlt vĂĄgy... ĂrĂŒlt vĂĄgy...) Mit el nem mondhat szĂł... (ĂrĂŒlt vĂĄgy...) ĂrĂŒlt vĂĄgy... Legyen ez egy Ă”rĂŒlt kĂ©j... Legyen az enyĂ©m! Mit elmondhat szĂł... (ĂrĂŒlt vĂĄgy...) Legyen ez egy Ă”rĂŒlt kĂ©j... Egy pillantĂĄs egy ĂĄlom, Ăgi fĂ©ny, mi sosem lesz enyĂ©m! (ĂrĂŒlt vĂĄgy...) Legyen ez egy Ă”rĂŒlt vĂĄgy, Legyen ez Ă”rĂŒlt kĂ©j, Legyen az enyĂ©m, mit elmondhat szĂł... Legyen az enyĂ©m...
Legyen az enyém...
moncsa98, 18:48
|
|
|
cĂm: puskĂĄs peti ĂĄllitsuk meg mĂ©g egy percre a vilĂĄgot
Forog a filmem, s nĂ©ha Ășgy Ă©rzem, Ă©pp, hogy tĂșlĂ©lem.
Ha a taps mĂĄr elhalvĂĄnyult, könnyeim hullnak, fĂĄjĂłn bĂșcsĂșznak.
A mondatra pont kerĂŒlt, a vĂ©gtelenig merĂŒlt. MiĂ©rt kellett hagynunk, hogy Ăgy legyen?!
A titkodat kerestem, mĂĄr hittem, hogy meglelem, de vesztettem.
ĂllĂtsuk meg mĂ©g egy percre, a vilĂĄgot, ha a hajnal minket egymĂĄs mellett Ă©r, lelkĂŒnk össze Ă©r.
ĂllĂtsuk meg mĂ©g egy percre, a vilĂĄgot, ha a hajnal minket egymĂĄs mellett Ă©r, lelkĂŒnk össze Ă©r.
A szerepĂŒnk mĂșltĂ©, ĂĄlmunk vĂ©get Ă©rt, arcod emlĂ©kkĂ©p.
Csak egy dal, ami meg marad, bĂĄr mĂșlt pillanat, szerelmes szavak.
A mondatra pont kerĂŒlt, a vĂ©gtelenig merĂŒlt. MiĂ©rt kellett hagynunk, hogy Ăgy legyen?!
A titkodat kerestem, mĂĄr hittem, hogy meglelem, de vesztettem.
ĂllĂtsuk meg mĂ©g egy percre, a vilĂĄgot, ha a hajnal minket egymĂĄs mellett Ă©r, lelkĂŒnk össze Ă©r.
ĂllĂtsuk meg mĂ©g egy percre, a vilĂĄgot, ha a hajnal minket egymĂĄs mellett Ă©r, lelkĂŒnk össze Ă©r.
ĂllĂtsuk meg mĂ©g egy percre, a vilĂĄgot, ha a hajnal minket egymĂĄs mellett Ă©r, lelkĂŒnk össze Ă©r.
ĂllĂtsuk meg mĂ©g egy percre, a vilĂĄgot, ha a hajnal minket egymĂĄs mellett Ă©r, lelkĂŒnk össze Ă©r.
moncsa98, 13:46
|
|
|
cĂm: puskĂĄs peti fura figurĂĄk
CsĂŒtörtökre mĂĄr fogy az Ă©letkedv, BehĂșzna a szĂŒrkesĂ©g Ă©s majdnem engeded, A metrĂłn lökdösnek, a boltban fĂĄsult arc, Nem Ă©rti az eladĂł, hogy mit is akarsz
Egy kis mosoly, pĂĄr jĂł szĂł is elĂ©g, Hogy nĂ©hĂĄny percre becsapd magad, s Ășjra ember lĂ©gy De mĂĄs szelek fĂșjnak, ma mĂĄst dobott a gĂ©p, BotorkĂĄlsz egy tĂ©ren ĂĄt, bĂĄr elveszett a cĂ©l
Ăs akkor~
LĂĄtod, hogy fura figurĂĄk Ănekelnek, tĂĄncot jĂĄrnak HĂvnak, Ă©s vonakodni kĂĄr MĂĄgneskĂ©nt bevonz a jĂł
Ăröm az egyĂŒtthatĂł
Måsnapra a nÔ jut, kirÔl ålmodtål De lenézÔen råd legyint, s te vågod mår Ez nem az a hely, és nem az a nap S mår magadról sem hiszed el, hogy vonzó vagy
Ăjra koptatod a jĂĄrdĂĄt, szemlesĂŒtve mĂ©sz Egy csoda folytĂĄn ugyanoda Ă©rsz IsmerĂ”s a tĂ©r, Ă©s felcsillan a fĂ©ny Egy kedves banda rĂĄd vĂĄr, ez oly kĂ©zenfekvĂ” tĂ©ny, mert
LĂĄtod, hogy fura figurĂĄk Ănekelnek, tĂĄncot jĂĄrnak HĂvnak, Ă©s vonakodni kĂĄr MĂĄgneskĂ©nt bevonz a jĂł
Ăs velĂŒk nĂ©zed, hogy aki arra jĂĄr SzomorĂș, undok vagy ĂĄlmos VelĂŒk tĂĄncolsz, hogy legyen vĂ©gre mĂĄr Ănnep a hĂ©tköznapbĂłl
Ăröm az egyĂŒtthatĂł
nananana
Felejts el gondot, bajt, rågódni kår A felhÔk közt råd kacsint A napsugår!
LĂĄtod, hogy fura figurĂĄk Ănekelnek, tĂĄncot jĂĄrnak HĂvnak, Ă©s vonakodni kĂĄr MĂĄgneskĂ©nt bevonz a jĂł
Ăs velĂŒk nĂ©zed, hogy aki arra jĂĄr SzomorĂș, undok vagy ĂĄlmos _VelĂŒk_ tĂĄncolsz, hogy legyen vĂ©gre mĂĄr Ănnep a hĂ©tköznapbĂłl
LĂĄtod, hogy fura figurĂĄk Ănekelnek, tĂĄncot jĂĄrnak HĂvnak, Ă©s vonakodni kĂĄr MĂĄgneskĂ©nt bevonz a jĂł
Ăröm az egyĂŒtthatĂł
moncsa98, 13:43
|
|
|
cĂm: puskĂĄs peti hallgatĂł
Ălmodban az Ă©bredĂ©s nem fĂĄj, könnyĂ» vagy, mint egy gondolat, a tenger lĂĄgypartjĂĄn messzirĂ”l jött szĂ©l lassan simogat. Ălmodban te vĂĄlaszthatsz, a demokrĂĄcia nincs parancsszĂłra, mĂĄs tĂĄjakon a bĂ©kĂ©t nem hozzĂĄk tömegsĂrokba.
Valaki téged is megvesz, talån måsnak håtrahagy, és te mégis reménykedsz, nem csak a tömegsors olcsó tårgya vagy. Valaki gyilkosnak tart, pedig csak szabad akarsz lenni, de valaki karjåban tart, habår csak tovåbb akarsz menni.
Kezemben, kezedben ott van az igazsĂĄg, ha nyĂșjtod, elaltat ölemben a szabadsĂĄg.
Ălmodban az Ă©bredĂ©s nem fĂĄj, könnyĂ» vagy, mint egy gondolat, a tenger lĂĄgypartjĂĄn messzirĂ”l jött szĂ©l lassan simogat. Ălmodban te vĂĄlaszthatsz, a demokrĂĄcia nincs parancsszĂłra, mĂĄs tĂĄjakon a bĂ©kĂ©t nem hozzĂĄk tömegsĂrokba.
De valaki csak neked rajzol, de valaki mindig eltakar, Ă©s valaki mindig hajszol, de valaki mindig ĂĄlomra hajt. Ăs valaki csak neked szĂnez, de valaki mindig megvakĂt, Ă©s valaki egyĂŒtt Ă©rez, de valaki szĂvedbe hasĂt.
Kezemben, kezedben ott van az igazsĂĄg, ha nyĂșjtod, elaltat ölemben a szabadsĂĄg.
SOSTAR NAJ SAM SLOBODO PE PHUVA /Miért nem vagyunk szabadok a Földön/ PHEN MANDE DEVLA KAJ SI O KRISA /Mondd meg Isten, hol az igazsåg/ VARIKON ERTISAREL VARIKON ARMAJA DEL /Valaki megbocsåt, valaki elåtkoz/ PALA TEHERA RAKHEL O CHACHIPE DEL /Holnap utån megtalål az igazsågos Isten/
Valaki téged is megvesz, talån måsnak håtrahagy, és te mégis reménykedsz, nem csak a tömegsors olcsó tårgya vagy. Valaki gyilkosnak tart, pedig csak szabad akarsz lenni, de valaki karjåban tart, habår csak tovåbb akarsz menni.
De valaki csak neked rajzol, de valaki mindig eltakar, Ă©s valaki mindig hajszol, de valaki mindig ĂĄlomra hajt. Ăs valaki csak neked szĂnez, de valaki mindig megvakĂt, Ă©s valaki egyĂŒtt Ă©rez, de valaki szĂvedbe hasĂt.
Kezemben, kezedben ott van az igazsĂĄg, ha nyĂșjtod, elaltat ölemben a szabadsĂĄg.
moncsa98, 13:42
|
|
|
Nézd, te is tudod a végét. Ez az a film, ahol elsétål a låny. De kérd, ne hidd, hogy könnyû, szemedbe nézni, félni és eltitkolni, ha fåj.
Mondd miĂ©rt szĂĄmĂt, ez a tĂșl felnĂ”tt vilĂĄg? Csak egy ĂĄlarc, ami vĂ©d, ha tĂŒkröt tart elĂ©d, de Ă©n, Ă©n Ă©rzem fĂ©lig Ă©lsz. (Ălmodni kell) Pedig ĂĄlmomban jĂĄtĂ©k az egĂ©sz. VĂĄrj, ne engedj mĂ©g el!
ĂtlĂ©phetsz minden törvĂ©nyt, felĂ©ghet minden hit, a hang a szĂvedbĂ”l szĂłl rĂĄd, hogy ez csak jĂĄtĂ©k. Ărtatlan minden lĂ©pĂ©s, csak ĂĄlmaid Ă”rizd mĂ©g, Ă©s ha nĂ©ha megszĂ©dĂt a vilĂĄg, tudd, hogy jĂĄtĂ©k (tudd, hogy jĂĄtĂ©k) JĂĄtĂ©k az egĂ©sz!
Ne gondolj rĂĄ, ma nem szĂĄmĂt a holnap. Ahol a pillanatba lĂ©psz, ott vĂ©get Ă©r a mĂșlt, Egyetlen bĂ»n ( egyetlen bĂ»n), ha Ă©rezni nem mersz. Ăs lassan elhiszed talĂĄn, hogy nem hiĂĄnyzom Ășgy.
Ne fordulj el! Ha Ă©rzed, szĂ©tszakĂt, Velem vagy mindig, mĂg a kĂ©pzeletbe hĂv. (elĂ©g egy szĂł) De Ășgy, ahogy Ă©n, (egyetlen szĂł)
Ăn Ă©rzem, fĂ©lig Ă©lsz. (ĂĄlmodni kell) Pedig ĂĄlmomban jĂĄtĂ©k az egĂ©sz. VĂĄrj, ne engedj mĂ©g el!
ĂtlĂ©phetsz minden törvĂ©nyt, felĂ©ghet minden hit, a hang a szĂvedbĂ”l szĂłl rĂĄd, hogy ez csak jĂĄtĂ©k. Ărtatlan minden lĂ©pĂ©s, csak ĂĄlmaid Ă”rizd mĂ©g, s ha nĂ©ha megszĂ©dĂt a vilĂĄg, tudd, hogy JĂĄtĂ©k az egĂ©sz!
ĂtlĂ©phetsz minden törvĂ©nyt, felĂ©ghet minden hit, a hang a szĂvedbĂ”l szĂłl rĂĄd, hogy ez csak jĂĄtĂ©k. Ărtatlan minden lĂ©pĂ©s, csak ĂĄlmaid Ă”rizd mĂ©g, s ha nĂ©ha megszĂ©dĂt a vilĂĄg, tudd, hogy JĂĄtĂ©k... ĂtlĂ©phetsz minden törvĂ©nyt, felĂ©ghet minden hit, a hang a szĂvedbĂ”l szĂłl rĂĄd, hogy ez csak jĂĄtĂ©k.(JĂĄtĂ©k) Ărtatlan minden lĂ©pĂ©s, csak ĂĄlmaid Ă”rizd mĂ©g, s ha nĂ©ha megszĂ©dĂt a vilĂĄg, tudd, hogy jĂĄtĂ©k (tudd, hogy jĂĄtĂ©k) JĂĄtĂ©k az egĂ©sz!
cĂm: hien jĂĄtĂ©k az egĂ©sz
moncsa98, 9:18
|
|
|
vadnak szĂŒlettĂŒnk az utca nevelt, senki nem vigyĂĄzott rĂĄnk, a betonhĂĄzak között nem vĂĄrnak csodĂĄk Ăgy lettĂŒnk mi egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k.
soha nem lĂĄthattĂĄl könnyet a szemĂŒnkben, ha volt is Ă©szre sem vetted, ha fĂ©ltĂŒnk egymĂĄstĂłl vĂĄrtunk bĂztatĂĄst, Ăgy lettĂŒnk mi (Ăgy lesznek Ă”k is) egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k
Tudom nem azt vĂĄrod tĂ”lem, hogy Ă©n csak a rosszat mondjam Ă©s nehĂ©z elfogadni azt ami az utcĂĄn most van Ă©s tudom sokkal könnyebb ha elfordĂtjuk a fejĂŒnk, de akkor mi lesz velĂŒnk ha azok ellen megyĂŒnk akik mind fontosak nekĂŒnk hisz ellenĂŒk nem nyerĂŒnk nekĂŒnk sem hittĂ©k el azt, hogy van belĂŒl egy szĂvĂŒnk.
Ăgy lettĂŒnk mi, (Ăgy lesznek Ă”k is) egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k
persze kĂ©rtĂŒnk segĂtsĂ©get, Ă©s mit kaptunk nagy semmit a kĂŒlvĂĄrosi kölykökre mind azt mondjĂĄk, hogy senkik pedg Ă”k terveznek hĂĄzakat, Ă©pĂtenek utat csak egy kĂ©z kĂ©ne nekik amelyik helyes irĂĄnyt mutat Ă”k elhiszik ha bĂ»nöznek az utcĂĄn mind felnĂ”nek, mostmĂ©g csak szĂșrnak de mi lesz hogyha lĂ”nek.
Ăgy lettĂŒnk mi, (Ăgy lesznek Ă”k is) egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k ĂtĂ©let helyett Ă©n nem vĂĄdolok senkit, nem is kĂ©rhetem, hogy szeressetek, ĂtĂ©let helyett Ă©n nemzedĂ©kemĂ©rt csak annyit kĂ©rhetek, hogy szeressĂ©tek a gyerekeket
Csak a DiĂłszeghy SĂĄmuelen menjĂ©l vĂ©gig egyszer Ă©s meglĂĄtod hogy milyen ott a frankĂłn nyomor ember, egyszer el kellene jönnöd, Ă©ljĂ©l köztĂŒnk csak egy hetet miszter president, hogy ĂĄtĂ©rezzed ezt a törtĂ©netet mĂ©gis milyen fain Ă©rzĂ©s mikor nyakadban a szar akkor meglĂĄtod majd te is tesĂł, hogy mekkora a baj
Ăgy lettĂŒnk mi, (Ăgy lesznek Ă”k is) egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k
De tudod azt, hogy a jövĂ”d mit hozhat neked az itt nem könnyĂ» kĂ©rdĂ©s ezt elhiheted az utcĂĄn ahol ez nem gyerekjĂĄtĂ©k ott ahol nincsen nap csak az ĂĄrnyĂ©k mĂ©g ma megtanulsz a holnaptĂłl fĂ©lni ez nĂĄlunk Ăgy marad Ășgy nĂ©z ki
Ăgy lettĂŒnk mi, (Ăgy lesznek Ă”k is) egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k Vadnak szĂŒletĂŒnk az utca nevelt Senki nem vigyĂĄzott rĂĄnk A betonhĂĄzak között nem vĂĄrnak csodĂĄk Ăgy lettĂŒnk mi, (Ăgy lesznek Ă”k is) egy megĂĄtkozott nemzedĂ©k
NehĂ©z volt mindennap itt kĂŒzdeni kell a gyenge meghal, nincs tovĂĄbb csak arra kĂ©rlek Ă©rtsd meg a fĂ©nnyel vĂvunk csatĂĄt Ăgy lettĂŒnk mi megĂĄtkozott nemzedĂ©k.
cĂm: majka:itĂ©let helyet
moncsa98, 9:15
|
|
|
|
2010. április 4., vasárnap |
|
|
0 |
|
|
HazudnĂ©k, ha mondanĂĄm, hogy nem tör rĂĄm a gondolat, Hogy lesz amikor mĂĄr csak Ășgy hallhatod majd a hangomat, Ha felteszed a lemezem, hogy szĂłljon a rĂmek hegye, De ha hĂvni prĂłbĂĄlnĂĄl tĂșl kĂ©sĂ”, nem lesz aki felvegye. Ăgy egy kicsit megkĂ©sve, itt hagyom most emlĂ©kbe, Mind azt, ami ennek kapcsĂĄn szivĂĄrgott az elmĂ©mbe. ElvĂ©gre mĂĄr olyan rĂ©gen beloptĂĄk a fĂŒlembe, Hogy gondosan pakolgassam a szavakat az ĂŒtemre. LĂ©tezĂ©sem Ă©rtĂ©ke Ă©s elmĂșlĂĄsom rĂ©m kĂ©pe Beolvadt a zenĂ©mbe (de lehet, hogy nem kĂ©ne)� Mert miĂ©rt ne? Kit Ă©rdekel minek mi a mĂ©rtĂ©ke Ăgy is por Ă©s hamu lesz mindegyikĂŒnk a vĂ©gĂ©re. Ha szerencsĂ©m van esetleg mĂ©g azt a kort is megĂ©rem, Hogy földi lĂ©tem tĂĄgabb összefĂŒggĂ©seit megĂ©rtsem. Ăs ezt soha nem kĂ©rem, de mindig remĂ©ltem, Hogy tovĂĄbb Ă©l az emlĂ©kem a barĂĄtaim lelkĂ©ben.
EmlĂ©kezz rĂĄm, mikor fĂșj a szĂ©l, EmlĂ©kezz mikor minden vĂ©get Ă©r. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem.
EmlĂ©kezz mennyire szerettĂ©l, Mennyire fĂĄjt mikor elmentĂ©l. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem
EmlĂ©kem majd Ăgy hagy nyomot, ha vĂ©get Ă©r az Ă©letem, De pont azĂ©rt, hogy te is Ă©rts, az Ă©n emlĂ©kem Ă©ltetem BĂĄr bĂĄnatomban egyedĂŒl sokszor eltöprengtem rajta Egy tĂŒkörben az Ă©letem, vagy csak a lĂĄtszat eltakarja? Vajon szĂĄmĂt e rĂĄm valaki, vajon lesz e kinek hiĂĄnyzok? Vajon szeretnek majd akkor is, ha nĂ©ha Ă©n is hibĂĄzok? Az idĂ” tĂĄvlatĂĄbĂłl, majd egyszer jussak azĂ©rt eszedbe RemĂ©lem, hogy te is örĂŒlsz, az emlĂ©kemen merengve Nevemre mĂĄr nem emlĂ©kszel, egy ismeretlen folt csupĂĄn Csak elmosolyodsz rajta, hogy Ă©n nĂ©ztem rĂĄd oly butĂĄn Lehet, hogy nem szerettĂ©l, de bĂĄr Ă©n lennĂ©k az egyetlen Kinek emlĂ©ke megmarad, hiszen ezĂ©rt mindent megtettem Most kettesben csak Ă©n meg te, a zenĂ©sz Ă©s a hallgatĂł Ez Ă©rted szĂłl, hisz emlĂ©kĂŒnk most Ăgy dalban hallhatĂł Ăn szeretettel adom ezt, remĂ©lem Ă©rzed azt hogy neked szĂłl HozzĂĄd, Ă©s ezt ezĂ©rt Ărtam, majd veled lesz, ha elalszol.
EmlĂ©kezz rĂĄm, mikor fĂșj a szĂ©l, EmlĂ©kezz mikor minden vĂ©get Ă©r. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem.
EmlĂ©kezz mennyire szerettĂ©l, Mennyire fĂĄjt mikor elmentĂ©l. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem.
ErdĂ” mĂ©lyĂ©n dĂșs fa lombjĂĄt, fĂșjja mĂ©g a szĂ©l, EgyedĂŒl csak Ă©n nem Ă©rtem, mirĂ”l mit beszĂ©l. BĂĄnatomban forgolĂłdom, görnyedek a földre, Egyszer megĂgĂ©rtem szeretni foglak tĂ©ged mindörökre. De elhagytĂĄl, nincs tovĂĄbb, vĂ©ge minden szĂ©pnek, Nem maradt mĂĄr semmi csak egy Ă©nek, fel az Ă©gnek. MĂ©g mindig hiĂĄnyzol, minden nap gondolok rĂĄd, Minden percben fognĂĄm kezedet, csĂłkolnĂĄm a szĂĄd. Megtanultam szeretni, Ă©s te segĂtettĂ©l ebben, MĂ©g mindig szeretlek, nem tudom kifejezni szebben. MĂĄr csak ennyire vagyok kĂ©pes, mĂĄr csak ennyi telik tĂ”lem, Dallamok mögĂ© rejtĂ”zöm mert mind idĂĄig fĂ©ltem. TalĂĄn utoljĂĄra mondom el mit Ă©rzek, de ez Ăgy marad, A hĂ”s szerelmes tĂĄvozik, most vĂ©get Ă©r a szĂndarab. SzĂvem mĂ©lyĂ©n magam mögött hagynĂĄm ezt a vilĂĄgot Csak annyit kĂ©rek emlĂ©kezz rĂĄm, Ă©s ne kĂ©rdezd meg ki bĂĄntott.
EmlĂ©kezz rĂĄm, mikor fĂșj a szĂ©l, EmlĂ©kezz mikor minden vĂ©get Ă©r. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem.
EmlĂ©kezz mennyire szerettĂ©l, Mennyire fĂĄjt mikor elmentĂ©l. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem
Szavam szĂvekbe fĂșrĂłdĂł tollbĂłl indĂthatĂł rakĂ©ta, Ăgy nyomot hagy az Ă©terben, megĂ©rzi a planĂ©ta. De aki a hallgatĂĄsom nem Ă©rti az a beszĂ©demet sem Aki meg nem lĂĄt a sorok mögĂ©, hogy is vĂĄrhatnĂĄm, hogy megĂ©rtsen. Ez az Ă©letem emlĂ©ke, emlĂ©keztet elmĂ©ket Hogy mĂĄr nem vagyok itt, de nĂ©ha mĂ©gis fellĂ©pek. Csak jĂĄtszottam Ă©s kacagva ĂĄstam a sĂromat, Most meg a sĂrköves a sĂrkĂ”re valami szĂvhez szĂłlĂłt Ărogat. BocsĂĄnat, ha most könnyes szemmel szemlĂ©led ezt, Ăgy az idĂ” tĂĄvlatĂĄbĂłl mĂĄr minden mĂĄskĂ©pp fest EgyszerĂ» ember voltam, egyszerĂ» szavakkal Tele fĂ©lelemmel, jah hatalmas falakkal Köszönöm, hogy szerettĂ©l, köszönöm, hogy Ă©lhettem. Nevem alĂĄ pedig ezt a pĂĄr kĂłsza sort vĂ©settem: SzĂŒlettem 80, Ă©ltem halĂĄlomig, De vĂ©gig ember voltam, aki mindig csak ĂĄlmodik.
EmlĂ©kezz rĂĄm, mikor fĂșj a szĂ©l, EmlĂ©kezz mikor minden vĂ©get Ă©r. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem.
EmlĂ©kezz mennyire szerettĂ©l, Mennyire fĂĄjt mikor elmentĂ©l. NĂ©zz rĂĄm, fogd meg a kezem, SzorĂtsd meg bĂĄtran, mĂg lehunyom szemem
cĂm: Children emlĂ©kezz rĂĄm
moncsa98, 10:42
|
|
|
|
2010. április 3., szombat |
|
|
0 |
|
|
Csak egy kép,csak egy kép, Csak egy kép,Kép! Csak egy kép,csak egy kép Csak egy kép
MĂ©g nem ismersz, Nem az vagyok akinek lĂĄtszom, ne hidd el, hogy veled csak jĂĄtszom, hazugsĂĄg volt minden szĂł amit hallottĂĄl, mondd mi az, mi igazĂĄn fontos, mondd miĂ©rt szerettĂ©l belĂ©m pont most!? Ă©n kellek vagy a cĂmlapok?
Csak kĂ©pzeld el a helyzetet, hogy dönthess, ha megkĂvĂĄnsz, szĂĄmom tudod, bĂĄtran csörgess, mĂ©g meddig vĂĄrsz? hiszen jĂĄtĂ©k voltam vĂ©gig nekem fĂ©nykĂ©prĂ”l mĂ©g rĂ©mlik, hogy mĂĄr megint mi törtĂ©nik...
Egy kĂ©p egy kĂ©p maradsz, ez csak a tied,(tied) nem tudom minek,(minek) Ă©s miĂ©rt maradsz? Egy kĂ©p maradsz, diktĂĄl a szĂved,(szived) nem tudom minek,(minek) Ă©s miĂ©rt maradsz?
Egy kép maradsz,egy kép maradsz, egy kép maradsz, kép maradsz, kép maradsz, kép(kép)!
Jó volt rég, mikor nem volt semmi kényszer, de nem kell mondanod kétszer, hogy megértsem miért vagy velem, de te nem ismersz, nem tudom kit rejt az ålarc, nem tudom, hogy miért nem vållalsz, miért nem fogadsz el? ez vagyok!
KĂ©pzeld el a helyzetet, hogy dönthess, ha megkĂvĂĄnsz a szĂĄmom tudod, bĂĄtran csörgess, mĂ©g meddig vĂĄrsz? hiszen jĂĄtĂ©k voltam vĂ©gig nekem fĂ©nykĂ©prĂ”l mĂ©g rĂ©mlik, hogy mĂĄr megint mi törtĂ©nik...
Egy kĂ©p egy kĂ©p maradsz, ez csak a tied,(tied) nem tudom minek,(minek) Ă©s miĂ©rt maradsz? Egy kĂ©p maradsz diktĂĄl a szĂved,(szĂved) nem tudom minek(minek) Ă©s miĂ©rt maradsz?
Hagyd Ăgy, belejössz majd, bĂĄr megĂ©rtem, hogy fĂ©lsz, ugrik minden srĂĄc, Majd mire magadhoz tĂ©rsz, ĂșĂșĂș. Nem kell, hogy elbĂșjj, A vĂĄros tĂ©ged hĂșz, Minden dolog Ășj, amit lĂĄtsz!.
RefrĂ©n: Egy kĂ©p egy kĂ©p maradsz, ez csak a tied,(tied) nem tudom minek,(minek) Ă©s miĂ©rt maradsz? Egy kĂ©p maradsz diktĂĄl a szĂved,(szĂved) nem tudom minek(minek) Ă©s miĂ©rt maradsz?
Kép maradsz,egy kép maradsz, egy kép maradsz, kép maradsz! Kép (kép)
cĂm: sp kĂ©p maradsz
moncsa98, 17:37
|
|
|
Olyan vagy, mint a fĂ©nylĂ” napsugĂĄr, az ĂĄlmom veled valĂłra vĂĄlt. Sokszor eldöntöttĂŒk, hogy nem lesz folytatĂĄs, Ă©s az mondod nem bĂrod tovĂĄbb.
De te visszatĂ©rsz hozzĂĄm, ahogy a filmekben szoktĂĄk, megĂ©ltĂŒnk mi mĂĄr sok vitĂĄt. SzeretjĂŒk egymĂĄst, gyere, bĂșjj hozzĂĄm, annyi minden vĂĄr mĂ©g rĂĄnk…
Ne add fel kĂ©rlek, mĂ©g ne, Ășjra kezdhetnĂ©nk, kĂ©rlek, babe, ez a dal most jĂłt ĂgĂ©r, (Csak kĂ©rlek) Ne add fel! Oh, babe Ne add fel!
Neked is kell, aki csak nĂ©ha ĂĄtölel, aki vigyĂĄz rĂĄd az Ă©n vagyok, csak Ă©n. Te ellöksz mindig Ășjra, mikor mĂĄr tĂ©nyleg közel kerĂŒltem hozzĂĄd, kĂ©rlek, ne fĂ©lj!
De te visszatĂ©rsz hozzĂĄm, ahogy a filmekben szoktĂĄk, megĂ©ltĂŒnk mi mĂĄr sok vitĂĄt. SzeretjĂŒk egymĂĄst, gyere, bĂșjj hozzĂĄm, annyi minden vĂĄr mĂ©g rĂĄnk….
cĂm: sp ne add fel
moncsa98, 17:32
|
|
|
SegĂts! VĂĄrj mĂ©g!MĂ©g vĂĄrj!HĂ© vĂĄrj! Te nekem kellesz!Kell a csĂłkod a szĂved a lelked! ooh...
Emlékszem arra mikor elÔször meglåttam gyönyörû szép szemed a tûzÔ napsugårban. Råmnéztél én pedig éreztem jó vagyok nålad,azóta te vagy a pårom...
Az egyetlen akit szeret, akit szeretek,mert ez olyan jĂł nekem, csak szeress, ahogy Ă©n teszem, Ășgy szeress ooh... szeret, akit szeretek mert ez olyan jĂł nekem, csak szeress ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress oooooh
Soha nem feledem el amikor a parknĂĄl, fĂŒlembe sĂșgtad: az Ă©jszaka rĂĄnk vĂĄr, ĂĄtöleltelek, te megcsĂłkoltĂĄl,a többi meg törtĂ©nt Ă©s ment a maga ĂștjĂĄn... Nem rĂ©szletezem mostmĂĄr,mindenki sejti,hogy hogy fĂĄj,amikor a szĂvet megbĂĄntjĂĄk, kiderĂŒl a lĂĄnynak: csak jĂĄtszĂłtĂĄrs.
Ătvert Ă©s ĂșgyĂ©reztem meghalok ha nĂĄla nem leszek sohase jĂł csak egy Ă©jszakĂĄra,de nekem vele egy Ă©jszaka tĂșlsĂĄgosan drĂĄga fĂ©lek hogy mindennek vĂ©ge.
Csak annyit kĂ©rek szeress eszmĂ©letlenĂŒl szeress ez olyan jĂł nekem ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress ooh.... Szeress eszmĂ©letlenĂŒl szeress ez olyan jĂł nekem ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress ooh....
SegĂts!VĂĄrj mĂ©g! MĂ©g vĂĄrj!HĂ© vĂĄrj !
Te nekem kellesz!Kell a csĂłkod a szĂved a lelked! ooh... EmlĂ©kszem arra mikor elĂ”ször meglĂĄttam, gyönyörĂ» szĂ©p szemed a tĂ»zĂ” napsugĂĄrban RĂĄmnĂ©ztĂ©l Ă©n pedig Ă©reztem jĂł vagyok nĂĄlad azĂłta te vagy a pĂĄrom...
Az egyetlen akit szeret akit szeretek mert ez olyan jĂł nekem csak szeress ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress ooh... szeret akit szeretek mert ez olyan jĂł nekem csak szeress ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress ooooh
Soha nem feledem el amikor a parknĂĄl, fĂŒlembe sĂșgtad: az Ă©jszaka rĂĄnk vĂĄr, ĂĄtöleltelek, te megcsĂłkoltĂĄl,a többi meg törtĂ©nt Ă©s ment a maga ĂștjĂĄn,Ăgy, amikor csak Ă©rzed Ăgy csĂłkolj mĂ©g kĂ©rlek Ăgy de a szerelem nem csak egy jĂĄtĂ©k!
Ătvert Ă©s ĂșgyĂ©reztem meghalok ha nĂĄla nem leszek sohase jĂł csak egy Ă©jszakĂĄra,de nekem vele egy Ă©jszaka tĂșlsĂĄgosan drĂĄga, fĂ©lek hogy mindennek vĂ©ge,
Csak annyit kĂ©rek szeress, eszmĂ©letlenĂŒl szeress ez olyan jĂł nekem ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress ooh.... Szeress eszmĂ©letlenĂŒl szeress ez olyan jĂł nekem, ahogy Ă©n teszem Ășgy szeress ooh....
SegĂts! VĂĄrj mĂ©g!HĂ© vĂĄrj! VĂĄrj mĂ©g! HĂ© vĂĄrj!HĂ© vĂĄrj... oohh
cĂm: Varga Sanyi szeress!
moncsa98, 17:00
|
|
|
|
2010. április 1., csütörtök |
|
|
0 |
|
|
nem mondom,hogy szeress engem, nem mondom,hogy emlĂ©kezz rĂĄm, ha a szived nem ezt sĂșgja, ugyis hiĂĄba mondanĂĄm. ha fĂĄj a szived,s lelked sajogva Ă©g, ne mutasd azt senkinek, nehogy gĂșny tĂĄrgya lĂ©gy! mosoly legyen az arcodon, ha vĂ©rzik is a szĂved, ne lĂĄsson ĂĄt a fĂĄtyolon, a kivĂĄncsi tömeg, kĂ©t szĂłt ismerj:MINDIG Ă©s SOHA!! lĂ©gy bolgod MINDIG!! de boldogtalan SOHA!
moncsa98, 19:20
|
|
|
|
2010. március 13., szombat |
|
|
0 |
|
|
amikor tudod,hogy nem jön,de mĂ©gis vĂĄrod, amikor tudod,hogy kĂĄr volt az egĂ©sz,mĂ©gis bĂĄnod, amikor meg lĂĄtod,s hevesben dobbog szived, amikor Ă©rzed,hogy Ă©rte remeg kĂ©t kezed, amikor vĂĄrod,hogy ujbĂłl el jöljön a pillanat, amikor vĂĄrod,hangjĂĄt Ă©s szavait, amikor naponta,felidĂ©zed az egyĂŒtt töltött ĂłrĂĄk emlĂ©keit, amikor nĂ©znĂ©d,mosolyĂĄt Ă©s kĂ©t szemĂ©t, amikor vĂĄgysz arra,hogy megint felĂ©g nyujtsa kĂ©t kezĂ©t, amikor nem birod mĂĄr,hiszen kavarognak bened a szavak, amikor közeledben van Ă©s alig birod tĂŒrtöztetni magad, amikor el hiszed hogy erre volt szĂŒksĂ©ged, amikor elhiszed,hogy mĂg egyĂŒtt voltatok Ă” is meg örĂŒlt Ă©rted, amikor meg ijedsz,mert rosz nĂ©lkĂŒle Ă©lned, amikor jĂł lenne,ha ujra veled lenne, amikor mĂĄr önn magadal harcolsz ellene, amikor rĂĄ jösz,hogy mit sem Ă©r a jozan Ă©sz, amikor döntesz,hogy miĂ©rt is ne,hiszen egyszer ĂLSZ, amikor vilĂĄgosĂĄ vĂĄlik,hogy bĂĄrmily rosz,ez mĂ©g is jĂł neked, amikor tudod,hogy TILOS,de mĂ©gis ujra Ă©s ujra meg teszed...." akkor vedd tudomĂĄsul,hiĂĄba tagadod,igen is SZERETED!!
moncsa98, 18:07
|
|
|
a legdrågåbb kÔ mindent karcol, de maga nem tûr karcolåst, a leg drågåbb sziv inkåbb vérzik, de nem sebez meg soha måst.
moncsa98, 11:53
|
|
|
|
2010. február 4., csütörtök |
|
|
0 |
|
|
Valakinek én sokat érek, Valaki bennem töbet låt, Mélyebbre låt az embereknél, S bennem talålja meg magåt.
Az Ă©desanyĂĄm örömĂ©nek, Ăn vagyok a felezöje,` EmĂ©sztĂ”,titkos bĂĄnatomnak Ă az elsö felfedĂ”je.
Tudom:kihullot könyeinek Sok csepjeit én okozom:( Szeretném azért megszåmlålni Hogy tudjam,mivel tartozom.
moncsa98, 11:40
|
|
|
|
2010. február 3., szerda |
|
|
0 |
|
|
"tudom ami elmult az vĂ©gleg mĂșljon el ami mĂ©g feldĂșlt mĂĄr rĂ©gen nem Ă©rdekel tudod ami elmult azt most temessĂŒk el ami mĂĄr szĂ©thullt azt felejteni kell"
moncsa98, 13:45
|
|
|
|
2010. január 30., szombat |
|
|
0 |
|
|
BarĂĄt az,aki akkor is velĂŒnk tart,amikor az egĂ©sz vilĂ©g elenĂŒnk fordul.
alban goodier
moncsa98, 19:36
|
|
|
az igaz baråt az,aki akkor jönn,amikor mindenki mås megy...
walter winchele
moncsa98, 19:34
|
|
|
Az igaz barĂĄt a legnagyobb kincs-minden kincs közĂŒl ennek megszerzĂ©sĂ©re gondolunk a legkevesebet.
rochefoucauld
moncsa98, 19:23
|
|
|
A baråt ismeri a szivemben lévÔ dalt,és eldudolja nekem,amikor kezdem elfelejteni!
damma roberts
moncsa98, 19:20
|
|
|
A baråt az aki minden rosszat tud rólad,és mégis szeret!
ebbert hubbert
moncsa98, 19:19
|
|
|
A barĂĄt az aki akkor van melleted,amikor mĂĄshol kelenne lennie!
lennwien
moncsa98, 19:18
|
|
|
ha egy nap ugy Ă©rzed,sirnod kell...hivj engem!nem igĂ©rem,hogy megfoglak nevetettni!de sirhatok veled:) ha egy nap el akarsz futni...ne fĂ©lj engem hivni!nem igĂ©rem,hogy megkĂ©rlek ĂĄllj meg...de futhatok veled! ha egy nap senkit nem akarsz hallani..Hivj engem.IgĂ©rem veled leszek,Ă©s igĂ©rem csendben! de ha egy nap hivsz...Ă©s nincs vĂĄlasz,gyere gyorsan lĂĄtogass meg,lehet hogy nekem van rĂĄd szzĂŒksĂ©gem..
moncsa98, 19:15
|
|
|
|
2009. december 22., kedd |
|
|
0 |
|
|
vége a sulinak!!februår 4-édikén kezdödik megintt:):):(:(
moncsa98, 17:41
|
|
|
|
| |