2007. január 29., hétfő |
|
|
0 |
|
|
"Szappanoperåk! Poszter erÔszak! Mindig a nÔk a viperåk A férfiak meg a fÔemlÔsök.." Tankcsapda
silence, 17:35
|
|
|
silence, 17:34
|
|
|
SzĂ©l Ășrfi lefĂșjta a sĂŒtĂ”mrĂ”l a fĂłliĂĄt... Az udvaron mĂ»anyagvödröt kerget.. A kutyatĂĄlak is karikĂĄznak.. A nyĂĄrikonyha ajtaja fel- fel pattan, Ă©s az Ă©g alja vörös mint a vĂ©r... Mintha egĂ©sz Csaba lĂĄngolna.. A redĂ”nyök Ă”rĂŒlt mĂłdon zörögnek.. A buszmegĂĄllĂłbĂłl behĂșzott nyakĂș emberek sietnek a falu felĂ©... A nyĂĄrikonyhĂĄt bezĂĄrtam, mi mĂĄst tehetnĂ©k? Holnap meg veszek egy lottĂłt, mert furcsa ĂĄlmom volt... Most meg megvan a Lost harmadik szĂ©riĂĄjĂĄnak elsĂ” nĂ©gy rĂ©sze... Ăgyhogy este Lost... EltĂ»ntek... Ăs no vacsi...
silence, 17:21
|
|
|
Låszló Noémi
MENNYIRE SZĂP LESZ
Menyire szép lesz abban a hitben aludni el hogy valamire vittem
mennyire szép lesz tåg mezÔben hol a fûszål sem felelÔtlen
hol zord az Ă©szak szorgos a hangya nĂ” a szerencse nagyra nagyra
vilĂĄg sĂrköve mĂ©lyen mĂ©lyen mennyire szĂ©p lesz bĂ©kessĂ©gben.
silence, 12:23
|
|
|
Gyalogoltam, boltban voltam.. Majd ejfĂșjt szĂ©lĂșrfi.. EbĂ©delni kellene....
silence, 12:13
|
|
|
"Oda-vissza nap nap utĂĄn gyosfotĂł a tĂĄj Oda-vissza nap nap utĂĄn Ă©s nincs megĂĄllj..."
Mennem kell be a faluba.. JĂłl fölöltözöm... Bicajra pattanok... Na jĂł.... fölkĂĄszĂĄlĂłdom... Ăs beviharzok a boltba.. Na jĂł... kĂ©nyelmesen bekerekezek.. De ha nagyon fĂșj a szĂ©l, akkor gyalogolok... AzutĂĄn bekötöm a kĂ©t ĂłriĂĄsi hangszĂłrĂłmat.. ilyen zenĂ©re megĂ©ri... AzutĂĄn pici lĂ©pĂ©st tervezek cĂ©ljaim megvalĂłsĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben.... Mert cĂ©lok, tervek kellenek....
"Soha nem elĂ©Ă©Ă©Ă©Ă©g!..." Nem bĂrtam ki Ășjra meghallgatom.... :-))) Bye... :-)
silence, 9:43
|
|
|
P.Box-rĂłl nem talĂĄlok kĂ©pet... :-( De ez megtetszett.. ahogy a csaj kinyitja PandĂłra szelencĂ©jĂ©t.. Ă©s rĂĄszabadĂtja a vilĂĄgra bĂ»nöket..
silence, 9:31
|
|
|
Pandoras Box Klasszikus szintĂ©n.... VikidĂĄllal... KiscsikĂł koromban hallgattam utoljĂĄra.. Micsoda zene! Persze CserhĂĄti Pityesz nĂ©lkĂŒl semmi sem lett volna... Nyugodj bĂ©kĂ©ben Pityesz...
P. Box : Soha Nem Elég
Ostoba szavakkal tĂĄmad A hazug, ha otthagyod A buta az tĂșl okos lesz Ha nem vagy ott
Az irigy semmit nem alszik ĂjszakĂĄkon ĂĄt A hiĂșnak orrĂĄig Ă©r A nagyvilĂĄg
NĂ©zz körĂŒl Ă©s vĂĄlassz! Tudnod kell a vĂĄlaszt! NĂ©zz körĂŒl Ă©s vĂĄlassz! Tudnod kell ki vagy!
RĂĄjössz, hogy magadbĂłl bĂĄrmennyit adsz Ăs akĂĄrhogy szĂ©tszakadsz
Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég!
Soha nem hagyom abba Csak Ășjra kezdem el Ăjult erĂ”vel tĂ©p A szenvedĂ©ly
KĂ©rdezni akkor is fontos Ha senki nem felel Mindegy, hogy milyen az Ășt Ha menni kell
Yeeeahh!
NĂ©zz körĂŒl Ă©s vĂĄlassz! Tudnod kell a vĂĄlaszt! NĂ©zz körĂŒl Ă©s vĂĄlassz! Tudnod kell ki vagy!
RĂĄjössz, hogy magadbĂłl bĂĄrmennyit adsz Ăs akĂĄrhogy szĂ©tszakadsz
Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég!
(SzĂłlĂł)
NĂ©zz körĂŒl Ă©s vĂĄlassz! Tudnod kell a vĂĄlaszt! NĂ©zz körĂŒl Ă©s vĂĄlassz! Tudnod kell ki vagy!
RĂĄjössz, hogy magadbĂłl bĂĄrmennyit adsz Ăs akĂĄrhogy szĂ©tszakadsz
Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég! Soha nem elég!
silence, 9:14
|
|
|
silence, 8:56
|
|
|
Ăs most.. Helloween! A hĂ©t kulcs örzĂ”je.. Keeper of the .. BĂĄr ez megvan CD-n is.. Csak tudod mĂĄr nagyon rĂ©gen hallgattam... Klaszikus alapmĂ»... MĂ©g Kischke Ă©nekelt... :-)
silence, 8:52
|
|
|
silence, 8:37
|
|
|
Motörhead! Yeahhh!!!!! Nyomjad Lemmy! :-))))))
silence, 8:32
|
|
|
Sokszor nagyon nehĂ©z csöndben maradni..... De azt hiszem mĂ©gis Ă©rdemes felĂŒlemelkedni a dolgokon... IC kikapcsolhatĂłvĂĄ teszi majd a blogcomenteket, mint ahogy tavaly decemberben ĂgĂ©rte... Ăs akkor azt olvasom amit akarok... :-) Azzal ĂĄllok szĂłba akivel Ă©rdemes.... Ăs Ărhatok bĂĄrmit anĂ©lkĂŒl hogy lehĂĄnynĂĄk nap mint nap fĂĄradhatatlanul...
silence, 8:31
|
|
|
Az öcskös kerĂtett valahonnan egy DVD-t.. Helloween, RĂ©gi GĂ©p, Pandoras Box, P. Mobil, Nightwish, Faith NO More, Karthago, Bikini, Guns` n Roses, Ossian, PokolgĂ©p, Iron Maiden, ACDC.. Hogy csak egy kis ĂzelĂtĂ”t adjak az elĂ”adĂłkbĂłl.. VĂĄlogatok, jajj nagyon Ă©lvezem.... :-) Mintha harminckĂ©t darab CD lemezt kaptam volna ajĂĄndĂ©kba.. Pedig mĂ©g nincs is szĂŒlinapom... FĂŒlinap!!! :-))
silence, 8:12
|
|
|
GyulĂĄn, a romĂĄn gimiben volt az öszevont nyugdĂjasbĂșcsĂșztatĂł... VirĂĄgok,a lökösi zenekar, meghatĂł beszĂ©dek,rĂ©gnem lĂĄtott volt kollegĂĄk, Ă©s persze a mi pĂĄlinkĂĄnk minden asztalon.. VillogĂł vakuk, nyakkendĂ”, twist, nagy vigyorgĂĄsok... :-)) Csak mert kĂ©redezted... :-))
silence, 7:52
|
|
|
|
2007. január 28., vasárnap |
|
|
0 |
|
|
NAGY LĂSZLĂ Ă, csodĂĄlatos jĂ©gvirĂĄg
Ă, csodĂĄlatos jĂ©gvirĂĄg, tĂĄncolva megdermedt leĂĄny, fĂĄtyolos, csipke-kombinĂ©s, napvilĂĄgomnak ablakĂĄn.
Csillag-kripta a kĂ©t szeme, kialudtak a csillagok, lĂĄngudvarukba Ă©jjelre meghĂva nem ballaghatok.
Ă, csodĂĄlatos jĂ©gvirĂĄg, mi lesz Ăgy velem s teveled? Ha rĂĄdlehelek: tovatĂ»nsz, ha megbĂ»völsz: megdermedek.
silence, 10:20
|
|
|
Majd kettĂ” napig tartott... De gyönyörĂ» lett... Ă©s Ășgy tĂ»nik jĂłĂzĂ»... (BĂĄr ezt csak majd jĂșliusban lehet pontosan megmondani..)
Nagy nagy buli volt, majd kĂ©tszĂĄzan voltunk... Ăs a zenekar jĂĄtszott a RepublictĂłl kezdve a twistig mindent.. mĂ©g Piramist is.. Hajnali egyig bĂrtuk... MĂ©g tĂĄncoltam is... MuszĂĄly volt... Ăs az öszes meggyes rĂ©test Ă©n kaptam... Ăgyhogy.... ElbĂșcsĂșztak a nyugdĂjasok...
silence, 10:14
|
|
|
Jó napot.. Jó a gépem.. :-))) Nem sietek... Most nincs itt kisgyerek.... Vasårnapi fÔzÔcskés, délelÔttbe keveredtem.. :-))
silence, 10:10
|
|
|
|
2007. január 25., csütörtök |
|
|
0 |
|
|
Jó napot... Rossz a gépem...-((( Sietek.. sok itt a kisgyerek... Gyermek kertbe keveredtem... :-)))
silence, 11:56
|
|
|
|
2007. január 23., kedd |
|
|
0 |
|
|
silence, 14:49
|
|
|
Nem felejtettĂŒnk el valamit??!! Hmmm..???
MikszĂĄth KĂĄlmĂĄn:
Bede Anna tartozĂĄsa
Mind egyĂŒtt ĂŒltek a bĂrĂĄk. Ott kĂŒnn a köd nekinehezedett az idomtalan Ă©pĂŒletnek, s szinte összĂ©bb szorĂtĂĄ annak falait, rĂĄĂŒlt az ablakokra, Ă©s elhomĂĄlyosĂtĂĄ a jĂ©gvirĂĄgokat. Minek is ide a virĂĄgok? A teremben nehĂ©z, fojtott levegĂŽ volt, ködmön- Ă©s pĂĄlinkaszag, s a legfelsĂŽ ablaktĂĄblĂĄn csak lassan, lomhĂĄn forgott az Ăłlomkarika. A bĂrĂĄk fĂĄradtan dĂŽltek hanyatt szĂ©keiken, az egyik behunyta szemeit, s kezĂ©t bĂĄgyadtan leeresztve hallgatta a jegyzĂŽ tollĂĄnak percegĂ©sĂ©t, a mĂĄsik ĂĄsĂtozva dobolt irĂłnjĂĄval a zöld asztalon, mĂg az elnök, letolva pĂĄpaszemĂ©t orra hegyĂ©re, izzadĂł homlokĂĄt törlĂ© kendĂŽjĂ©vel. SzĂŒrke, hideg szemei fĂŒrkĂ©szve szegzĂŽdtek az ajtĂłra, melyen most tĂĄvozik az imĂ©nt letĂĄrgyalt bûnĂŒgy szemĂ©lyzete, a beidĂ©zett tanĂșk Ă©s vĂĄdlottak. - Van-e mĂ©g odakĂŒnn valaki? - kĂ©rdi vontatott, hideg hangon a szolgĂĄtĂłl. - Egy leĂĄny - mondja a szolga. - Hadd jöjjön be az a leĂĄny. Az ajtĂł kinyĂlt, Ă©s a lĂĄny belĂ©pett. Ăde lĂ©gĂĄramlat surrant be vele, mely szelĂden meglegyintette az arcokat, s megcsiklandozĂĄ a szempillĂĄkat: a vastag ködön ĂĄt mintha egy sugĂĄr is lopĂłzott volna az ablakhoz, Ă©s ott tĂĄncolna a jĂ©gvirĂĄgok között, megsokszorozva magĂĄt a tĂĄrgyalĂĄsi terem falain Ă©s bĂștorzatĂĄn. Takaros egy teremtĂ©s. DĂ©lceg, arĂĄnyos termet, melyre a kisvirĂĄgos ködmönke olyan mĂłdosan simult, mintha szoborra lenne öntve; fekete szemei szendĂ©n lesĂŒtve, magas, domborĂș homloka elborulva, megjelenĂ©sĂ©ben bĂĄj, mozdulataiban kecs, szoknyĂĄja suhogĂĄsĂĄban varĂĄzs. - Mi jĂĄratban vagy, gyermek? - kĂ©rdi az elnök közönyösen. (az ilyen merev, szigorĂș hivatalnoknak nincs Ă©rzĂ©ke semmi irĂĄnt.) A lĂĄny megigazĂtja fekete kendĂŽjĂ©t a fejĂ©n, Ă©s mĂ©ly sĂłhajjal feleli: - Nagy az Ă©n bajon, nagyon nagy. Hangja lĂĄgy Ă©s szomorĂș, a szĂvekig hat, mint a zene, mely mikor mĂĄr elhal is, mintha mĂ©g mindig zendĂŒlne a levegĂŽben, elvĂĄltoztatva mindenkit Ă©s mindent. A bĂrĂĄk arca nem olyan mogorva többĂ©, a kirĂĄly kĂ©pe meg az orszĂĄgbĂróé is odĂĄbb nyĂĄjasan integet neki a nĂ©ma falrĂłl, hogy csak beszĂ©lje el azt a nagy bajt. Ott az ĂrĂĄs, elmondja az: csakhogy azt mĂ©g elĂŽbb meg kell keresni a keblĂ©ben, ki kell gombolni a pruszlik felsĂŽ kapcsĂĄt, s kezeivel benyĂșlni Ă©rte. Ă, a csĂșf kapocs! Ni, lepattant... leesett. Milyen elbûvölĂŽ lĂĄtvĂĄny, amint lehajol Ă©rte szemĂ©rmesen, s az ĂrĂĄs is kihull onnan. A kegyetlen szĂŒrke fej, az elnökĂ© elfordul, csak a nagy, kövĂ©r kĂ©z van kinyĂșjtva az ĂrĂĄs felĂ©. - Egy vĂ©gzĂ©s! - dĂŒnnyögi, amint szĂșrĂł szeme elszalad az iraton. - Bede Anna felhĂvatik, hogy fĂ©lĂ©vi foghĂĄzbĂŒntetĂ©sĂ©t mai napon megkezdje. A lĂĄny szomorĂșan bĂłlint a fejĂ©vel, s amint azt mĂ©lyen lesĂŒti, hĂĄtracsĂșszik rajta a gyĂĄszkendĂŽ, s a gazdag fekete haj egy vastag fonata kioldĂłzva ömlik arcĂĄra. Jobb is, ha eltakarja, mert ha fehĂ©r liliom volt elĂŽbb, olyan most a szĂ©gyentĂŽl, akĂĄr a bĂbor. - Ma egy hete kaptuk az ĂrĂĄst - rebegi töredezve. - Maga bĂrĂł uram hozta, meg is magyarĂĄzta az Ă©rtelmĂ©t, Ă©desanyĂĄm pedig Ăgy szĂłlt, szegĂ©ny: "Eredj, lĂĄnyom, a törvĂ©ny törvĂ©ny, nem lehet vele trĂ©fĂĄlni." HĂĄt Ă©n el is jöttem, hogy kiĂĄlljam a fĂ©l esztendĂŽt. Az elnök kĂ©tszer is megtörölgeti a szemĂŒvegĂ©t, mĂ©rges, hideg tekintete fölkeresi a kollĂ©gĂĄk arcĂĄt, az ablakot, a padlĂłt, a nagy vaskĂĄlyhĂĄt, melynek likacsos ajtajĂĄn szikrĂĄzĂł tûzszemek nĂ©zik vissza mereven, Ă©s azt morogja önkĂ©ntelenĂŒl: "A törvĂ©ny." Majd Ășjra meg Ășjra vĂ©gigolvassa az idĂ©zĂŽ vĂ©gzĂ©st, azokat a kacskaringĂłs szarkalĂĄbakat a fehĂ©r lapon; de bizony következetesen azt mondjĂĄk, hogy Bede Anna orgazdasĂĄg vĂ©tsĂ©ge miatt fĂ©lĂ©vi fogsĂĄgra van ĂtĂ©lve. A bĂĄdogkarika ĂŽrĂŒlt sebessĂ©ggel kezd forogni. Bizonyosan szĂ©l tĂĄmadt odakĂŒnn, aminthogy rĂĄzza is mĂĄr az ablaktĂĄblĂĄkat, s mintha valakinek a hazajĂĄrĂł lelke volna, hideg borzongatĂĄst keltve besĂŒvĂt a nyĂlĂĄsokon: "A törvĂ©ny törvĂ©ny." A kegyetlen fej helyeslĂ©st bĂłlint a tĂșlvilĂĄgi hangnak, a nagy kövĂ©r kĂ©z pedig a csengettyût rĂĄzza meg a törvĂ©nyszolgĂĄnak: - KĂsĂ©rje ön el Bede AnnĂĄt a foghĂĄzi felĂŒgyelĂŽhöz. A szolga ĂĄtveszi az iratot, a lĂĄny nĂ©mĂĄn fordul meg, de pici, piros ajka, amint görcsösen megmozdul, mintha szavakat keresne. - TalĂĄn valami mondanivalĂłd van mĂ©g? - Semmi... semmi, csak az hogy Ă©n Erzsi vagyok, Bede Erzsi, mert tetszik tudni, a testvĂ©rnĂ©nĂ©m, az az Anna. Ma egy hete temettĂŒk szegĂ©nyt. - Hisz akkor nem te vagy elĂtĂ©lve? - Ă Ă©des Istenem! HĂĄt miĂ©rt ĂtĂ©lnĂ©nek el engem? Nem vĂ©tek mĂ©g a lĂ©gynek sem. - De hĂĄt akkor minek jössz ide, te bolond? - HĂĄt Ășgy volt az, kĂ©rem, hogy mialatt "ez a dolga" a kirĂĄly tĂĄblĂĄjĂĄn jĂĄrt, meghalt. Mikor kiterĂtve fekĂŒdt a virĂĄgos kamrĂĄban, akkor jött ez a parancsolat, a "fĂ©l esztendĂŽ miatt", hogy mĂ©gis ki kell ĂĄllnia. Ă, mennyire vĂĄrta! Beh jĂł, hogy nem bĂrta kivĂĄrni. Nem ezt vĂĄrta... Könnyei megeredtek a visszaemlĂ©kezĂ©sben, alig bĂrja folytatni: - Amint ott fekĂŒdt mozdulatlanul, becsukott szemekkel, örökre elnĂ©mulva, megsiketĂŒlve, megĂgĂ©rtĂŒk neki az anyĂĄmmal, mindent jĂłvĂĄteszĂŒnk, amit a szeretĂŽje miatt elkövetett. (Mert nagyon szerette azt a KĂĄrtony GĂĄbort, miatta keveredett bûnbe.) Azt gondoltuk hĂĄt... - Mit, gyermekem? - Azt, hogy legyen meg a teljes nyugodalma a halĂł porĂĄban. Ne mondhassa senki, hogy adĂłsa maradt: Ă©desanyĂĄm a kĂĄrt fizeti ki, Ă©n meg a vĂĄrmegyĂ©nĂ©l szenvedem el helyette azt a fĂ©l esztendĂŽt. A bĂrĂĄk egymĂĄsra nĂ©ztek mosolyogva: "Milyen naiv, milyen egyĂŒgyû lĂĄny!" Az elnök arca is, mintha nem volna mĂĄr olyan szertartĂĄsosan hideg. SĂĄrga kendĂŽjĂ©vel nem is annyira a homlokĂĄt törli; talĂĄn lejjebb valamit... - JĂłl van, lĂĄnyom - szĂłl halkan Ă©s szelĂden -, hanem megĂĄllj csak, most jut eszembe... SzĂ©les tenyerĂ©t homlokĂĄra tapasztja, s Ășgy tesz, mintha gondolatokba mĂ©lyedne. - Igen, igen, nagy tĂ©vedĂ©s van a dologban. HibĂĄs ĂrĂĄst kĂŒldtĂŒnk hozzĂĄtok... Nagy, mĂ©lĂĄzĂł szemeit Ă©lĂ©nken emeli fel a lĂĄny az öregre, s mohĂłn szĂłl közbe: - LĂĄssĂĄk, lĂĄssĂĄk! Olyan fĂĄjĂł szemrehĂĄnyĂĄs van hangjĂĄban, hogy az öreg elnök megint a zsebkendĂŽhöz nyĂșlt. A kegyetlen ember egĂ©szen el van Ă©rzĂ©kenyĂŒlve. OdalĂ©p a lĂĄnyhoz, megsimogatja gyöngĂ©den azt a hollĂłhajat a fejĂ©n. - Odafönt mĂĄskĂ©pp tudĂłdott ki az igazsĂĄg. Eredje haza, lĂĄnyom, tisztelem Ă©desanyĂĄdat, mondd meg neki, hogy Anna nĂ©nĂ©d ĂĄrtatlan volt. - Gondoltuk mi azt! - suttogĂĄ, s kis kezĂ©t szĂvĂ©hez szorĂtotta.
silence, 11:24
|
|
|
Csak mert nem divat? :-))) Csak azért is... :-))
KĂĄnyĂĄdi SĂĄndor
Kezdetben még...
Kezdetben mĂ©g ĂĄlltam a sarat, az voltam, akinek szĂŒlettem, akivĂ© vĂĄltam Ă©sszel s erĂ”vel.
- Nem adom - mondtam. - Nem is kérem - mondtad.
Amire föleszmĂ©ltem volna, balzsamos ujjaid kiszedtĂ©k zsigereim, ördöngös erĂ”mĂ»vekbe vezetted vĂ©rem, idegeimbĂ”l pulĂłvert kötöttĂ©l szĂŒletĂ©snapomra, hogy vĂ©djen legalĂĄbb a hidegtĂ”l, ha mĂĄr a halĂĄl ellen neked sincs hatalmad.
Csak a szemem hagytad meg, hogy låssam, milyen mesterien jåtszol begykövekké csiszolódott csontjaimmal.
- Jåtsszål csak - mondom. Dobj minél magasabbra!
silence, 11:11
|
|
|
Minden kĂ©sz... A nyĂĄri konyha mint a patika, az asztal lemosva, az edĂ©nyek, a fĂ»szerek,a kismĂ©rleg az elektromos melegĂtĂ”, a belek, a rudak... MĂ©g sört is vettem... Jöhetsz husi.... Elkaplak, Ă©s feldolgozlak... Persze ma este csak fĂ©lig... Holnap töltjĂŒk... A friss vĂĄgĂĄst nĂ©gykor lehet elhozni, a vĂĄgĂłhĂdrĂłl... Mi darĂĄljuk, hogy lĂĄssuk mit eszĂŒnk majd.... JĂłl van no... MĂ©g a fokhagymĂĄt meg kell pucoljam... De az mĂĄr menni fog... Ha valaki aggĂłdott volna, ĂxerszemĂ» szĂ©pecsĂ©m is jobban van... (Ă©n aggĂłdtam) Mindenesetre tegnap este sipp-supp megvarrta a bĂ»rlajbimon a feslĂ©st.. TalĂĄn ma este tiszteletĂ©t teszi.. Csak ĂŒldögĂ©lni, beszĂ©lgetni... Ăs mĂĄs tervem is van az estĂ©vel kapcsolatban... Csak olyan remĂ©ny, olyan halvĂĄnyn esĂ©ly.. HĂĄtha.. BabonĂĄbĂłl nem Ărok rĂłla... SzĂłval... JĂłnak igĂ©rkezik ez a nap. Ildefonz napja....
silence, 11:01
|
|
|
|
2007. január 22., hétfő |
|
|
0 |
|
|
JĂł reggelt, szĂ©p hetet.. havat... remĂ©lem nem hord majd össze a szĂ©l.. Most lĂĄttam hajnalban,(tĂ©vĂ©ben persze) hogy a mĂ©hecskĂ©k nekifogtak a fiasĂtĂĄsnak... Az nagy hiba...mert ha bejön a hideg vĂ©gĂŒk van... SzĂ”lĂ” sem lesz, gyĂŒmölcs is alig... Az ĂxerszemĂ» öcsisajt levizsgĂĄzott TIR-bĂ”l.. HĂșszbĂłl hĂĄrman mentek ĂĄt.. Erre bĂŒszke vagyok... Viszont most otthon reszket az ĂĄgyban.. Elkapta valami vĂrus.. Ma estĂ©re hozzĂĄk a gyermekeim a fĂ©lĂ©vi bizonyĂtvĂĄnyt... :-)) HĂĄt... Robi a gimiben, mĂĄr nem szĂnjeles de... könnyebben vette a legelsĂ” fĂ©lĂ©vet, mint szĂĄmĂtottam rĂĄ... Ma vĂ©gkĂ©pp kĂ©szen van a nyĂĄri konyha holnap este jön a husi.. A disznĂłvĂĄgĂĄs nagyon kirĂĄlyul sikerĂŒlt MatthiasĂ©knĂĄl.. JĂłl Ă©reztĂŒk magunk..... DiĂłhĂ©jban ennyi...
silence, 10:01
|
|
|
|
2007. január 19., péntek |
|
|
0 |
|
|
A kulåré a disznó végbele.. az utolsó egyenes szakasz.. :-)) A fodrosba megy a hurka, az egyenesbe a jó csabai vastagkolbåsz kedves érdeklÔdÔ.. :-))
silence, 16:52
|
|
|
Jó reggelt vilåååg... .-)) Nagyon jó volt ålomföldön.. .-)))) De mår sötétedik?!!
silence, 16:50
|
|
|
Megjött a paprika... ĂjkĂgyĂłsi, Ă©s gyönyörûûûû!!!!!.... igaz hogy majd hĂĄrom rugĂł kilĂłja, de a nemes anyagot meg kell fizetni.. Nem olajos, nem fest, nem ĂĄll össze rögökre, nincsenek benne zöld rĂ©szecskĂ©k a csumĂĄbĂłl, Ă©s nincsen megĂ©getve... Egy ĂjkĂgyĂłsi öreglĂĄnytĂłl hozatok minden Ă©vben anyĂĄmmal.. -az isten tartsa meg mĂ©g sokĂĄig egĂ©szsĂ©gben-, hĂresen szĂ©p Ă”rölt paprikĂĄt csinĂĄl... Az erĂ”s egy fĂ©l kilĂłnyi mĂĄr megvan.. Az erĂ”s sohasem olyan piros... Ott az Ăz a fontos.. Holnap MatthiasnĂĄl fĂ”prĂłba... Ăk mĂĄskĂ©ppen kĂ©szĂtik.. de... ha nekik muszĂĄly borsot rakni bele, hĂĄt rakjanak.. Onedin is tenni fog... Ăn nem... :-))) asszem kulĂĄrĂ©ba fogom tölteni.. nem kĂsĂ©rletezek ezekkel a ragasztott, vasalt,varrott belekkel, bĂĄr abban tovĂĄbb elĂĄll, Ă©s nem szĂĄrad annyira ki... Majd mĂ©g eldöntöm szerdĂĄig... MĂ»bĂ©lbe semmi esetre sem...
silence, 13:00
|
|
|
Ăgy is Ă©lvezhetĂ”! :-))
silence, 10:24
|
|
|
Nagy LĂĄszlĂłCsönd van Csönd van, a lĂĄp se zizeg, szĂ©l ha jĂĄrja, fekszik a nĂĄdas: hĂłbafojtott cicomĂĄs ezred. Fölötte tĂ©pett rucapihe tĂ©tova repked s piheg, ha rĂĄakad egy bĂłbitĂĄra. TĂĄvol a bazalt-hegy is sĂŒket-nĂ©ma, minthacsak mĂĄra hĂ»lt volna le benne a lĂĄva, s letagadnĂĄ, hogy kövein a bort danolĂĄszva itta a jĂł katona, vĂg poĂ©ta. RĂĄfeszĂŒlt hidegen a csönd a tĂĄjra, hitetlen lĂ©lek lehet ilyen bĂșba alĂ©lva. VadmadĂĄr Ă©les riogĂĄsa fölveri nĂ©ha, szĂĄrnyĂĄval megpofozza, de hiĂĄba. Baktat a tehervonat, tĂ»z a csokra, mint ĂŒvegfalnak, nekimegy a fagynak, a csöndnek, s nĂ©zd: amik pengve, sisteregve Ăzekre törnek, tĂŒntĂ©vel fölĂ©pĂŒlnek mĂ©g nagyobbra. SzoborrĂĄ alkot ez a tĂ©li szemle, menj haza gyorsan, hivogatnak otthoni fĂ©nyek. Asszonyod teste, mint a tavasz kivirul nĂ©ked, tĂĄjad lesz, tĂ»z-eged a szĂv szerelme. Gyönyörködj s dalaid is megerednek, ĂĄlmodd ki szĂ©pen magadat a fagybĂłl, a csöndbĂ”l, lĂĄsd meg, hogy lĂĄzban tĂŒndököl az izgĂĄga Göncöl: ĂĄlma a hĂłbarekedt szekereknek.
silence, 10:23
|
|
|
Telefon jött.. (kĂ©pzavar) Holnap MatthiasnĂĄl disznĂłvĂĄgĂĄs... Ăllok elĂ©be....:-)))) HĂĄla istennek csak egy disznĂł lesz, amit nem tudtak eladni... Ennek örömĂ©re vĂ©gigböngĂ©sztem a rĂ©gi poros naplĂłfĂŒzetemet, Ă©s megkerestem, a csabai kolbĂĄszgyĂĄĂ»rtĂĄssal kapcsolatosat.. TalĂĄn aktuĂĄlis.. SzerdĂĄn Onedin kapitĂĄnnyal csinĂĄlunk vagy szĂĄz kilĂłnyit..
Az igazi csabai kolbĂĄsz…. RĂ©gĂłta kacĂ©rkodom a gondolattal, hogy megprĂłbĂĄljam leĂrni, az igazi csabai kolbĂĄsz receptjĂ©t. Most ebben a hĂł szĂĄllingĂłzĂłs hideg tĂ©li szĂŒrke idĂ”ben hangulatom van hozzĂĄ…VĂĄgjunk bele…Onnan kezdem, amikor mĂĄr a kucu kettĂ©hasĂtva benn van az asztalon, Ă©s a böllĂ©r nagy szakĂ©rtelemmel szedi szĂ©t. SonkĂĄt formĂĄz, szalonnĂĄt nyes, igazĂt, a fehĂ©rpecsenyĂ©t vĂĄgja ki, Ă©s nĂ©ha persze megiszik egy-egy pohĂĄr forralt bort, vagy kicsi pĂĄlinkĂĄt. BöllĂ©rje vĂĄlogatja.Olyankor repkednek a kĂ©rdĂ©sek, a hĂĄzigazda, vagy a hĂĄziasszony felĂ©. Mekkora szalonnĂĄt hagyjak? Melyik sonkĂĄt? A pörköltnek valĂłt kĂŒlön tegyem lefagyasztani? A csontokon mennyi hĂșs legyen? Kopasszam meg nagyon, vagy hagyjam hĂșsosabban? A bĂ”rt ĂŒtögetve fejtik le a hĂșsrĂłl, Ă©s az asztal alatt, kĂ©t nagy edĂ©ny. KĂ©t igen fontos edĂ©ny. Az egyikbe a tepertĂ”nek valĂłt vagdalja a böllĂ©r, a mĂĄsikba a kolbĂĄszhĂșsnak valĂł kerĂŒl.A
HĂșs: A kolbĂĄsznak a legjobb az Ă©rett hĂșs, aminek nem tĂșl magas a vĂztartalma. ManapsĂĄg a tĂĄpon hĂzott disznĂłk hĂșsa igencsak vizes. A legmegfelelĂ”bb ideĂĄlis esetben a hĂĄrom, nĂ©gy Ă©ves koca, szĂĄrazabb Ă©rettebb hĂșsĂĄt hasznĂĄlni. Megjegyzem, a szegedi Pick Rt, is kocĂĄkat vĂĄsĂĄrol fel a hĂres tĂ©liszalĂĄmijĂĄnak a gyĂĄrtĂĄsĂĄhoz.Van, aki a darĂĄlt hĂșst szĂ©tterĂti az asztalon, Ă©s az asztal egyik vĂ©gĂ©t kissĂ© megemeli. MĂĄsnap csinĂĄlnak csak kolbĂĄszt, addig a vĂz szĂ©pen lassan kifolyik a hĂșsbĂłl.Fontos hogy a kolbĂĄszhĂșsba ne kerĂŒljön bĂ”r, Ă©s porc. Fontos az is, hogy vĂ©res hĂșs se keveredjen közĂ©.ArĂĄnyaiban hetven szĂĄzalĂ©k vegyes hĂșshoz, (comb lapocka oldalas) kell harminc szĂĄzalĂ©k zsiradĂ©k. Avatott szem lĂĄtja.LehetĂ”sĂ©g szerint a hĂșst hosszabb csĂkokra vĂĄgjuk, hogy a darĂĄlĂł jĂłl el tudja majd kapni, Ă©s önmagĂĄt hĂșzza be a kĂ©sek közĂ©. DarĂĄlĂĄs: Lehet villanymotorossal, Ă©s lehet kĂ©zi darĂĄlĂłval is. Ami fontos, hogy a darĂĄlĂłnak a rostĂĄja maximum nyolcmillimĂ©teres legyen, ennĂ©l nagyobbal ne darĂĄljunk, mert a kolbĂĄszunk mĂłcsingos lesz.A rostĂĄt, Ă©s a kĂ©st, minden Ă©vben a szezon kezdete elĂ”tt, elviszem köszörĂ»shöz, Ă©s Ă” sĂkba köszörĂŒli nekem. JĂł drĂĄgĂĄn, de olyan pontosan, hogy a kĂ©s szinte a rostĂĄhoz tapad, Ă©s le sem esik rĂłla, ha megfordĂtom.Amikor összerakom a gĂ©pet, a rosta vastagsĂĄgĂĄnak a fele a darĂĄlĂł sĂkjĂĄn kĂvĂŒl esik. Ha Ăgy rakom össze jĂł szorosan, belĂŒl nem tud lötyögni, akkor a penge vĂĄg, nem csak marcangolja a hĂșst. Nagyon csĂșnyĂĄn mutat, ha a hĂșs szĂ©jjel van nyĂșzva, hĂșzva passzĂrozva, de nincs igazĂĄn megdarĂĄlva.Elektromos gĂ©pnĂ©l nagyon figyeljĂŒnk az ujjunkra. IfjĂș titĂĄnok, Ă©s mĂłlĂ©s nagybĂĄcsik, sĂ»rĂ»n megszabadulnak egy-egy ujjpercĂŒktĂ”l, ennek a munkafolyamatnak a sorĂĄn. A gĂ©p tiszta legyen. Ha elĂ”tte mĂĄjat, vagy hurkĂĄnak valĂłt vagy bĂĄrmit darĂĄltunk vele, mossuk el Ășjra, vagy mosassuk el a környĂ©ken tĂ©nfergĂ” asszonyok közĂŒl valakivel. FordĂtva mĂĄr nem annyira Ă©rdekes. KolbĂĄszhĂșs nem rontja el sem a hurkĂĄt, sem a cigĂĄnykĂĄt.A darĂĄlĂĄsnĂĄl Ă©rdemes figyelni, hogy arĂĄnyosan szedjĂŒnk, a sovĂĄny hĂșsbĂłl, Ă©s a zsiradĂ©kbĂłl, hogy mĂĄr itt is arĂĄnyosan keveredjen a darĂĄlt hĂșsunkban.MĂ»anyag lĂĄbosban a darĂĄlt hĂșsbĂłl teljesen egyforma kupacokat kĂ©szĂtek, Ă©s ha egy kupacot pontosan megmĂ©rek, egyszerĂ» szorzĂĄssal ki tudom szĂĄmĂtani a mennyisĂ©gĂ©t. A fĂ»szerezĂ©shez nagyon fontos. Ilyenkor mĂ©g lehet belĂ”le lopkodni kĂŒlönbözĂ” cĂ©lokra. Lefagyasztani, töltött kĂĄposztĂĄnak stb… FĂ»szerezĂ©s: A darĂĄlt hĂșst körĂŒlbelĂŒl tĂz centi vastagon terĂtsĂŒk el az asztalon.Van aki kĂŒlön erre a cĂ©lra tartott fateknĂ”ben gyĂșrja be, de szerintem a gyĂșrĂĄs Ășgy lehet hogy könnyebb, de fĂ»szerezĂ©s problĂ©mĂĄsabb kicsit. Ăn a teknĂ”t csak sĂłzĂĄsra hasznĂĄlom. Fokhagyma: A darĂĄlt fokhagymĂĄt egyenletesen a hĂșs felĂŒletĂ©re kenjĂŒk. Itt nem szoktam pontosan mĂ©ricskĂ©lni. AlapszabĂĄly, hogy tĂz kilĂł hĂșshoz, körĂŒlbelĂŒl egy gyufĂĄs skatulyĂĄnyi fokhagymaprĂ©ssel jĂłl összezĂșzott fokhagyma kell. Ha kevĂ©s a fokhagyma a kolbĂĄsz nem annyira Ăzletes, ha sok, viszont hamar avasodik majd. A sĂł: KilĂłnkĂ©nt kettĂ” dekagramm sĂł kell bele. EgĂ©szen pontosan. A marokba öntött sĂłt, egyenletesen rĂĄmorzsoljuk, a hĂșsra. Nem mindenfĂ©le jĂłdozott, meg tengeri meg ilyen olyan sĂłt. Sima egyszerĂ» asztali sĂłt. A paprika: A kolbĂĄsz szĂnĂ©t, ĂzĂ©t, Ă©s ĂĄltalĂĄban a minĂ”sĂ©gĂ©t a paprika hatĂĄrozza meg. Ez a legfontosabb fĂ»szer szerintem. (Persze ha a sĂłzĂĄssal nem toltunk el valamit) EzĂ©rt csak kivĂĄlĂł minĂ”sĂ©gĂ» vĂ©rvörös hĂĄzi paprikĂĄt szabad beletenni. A paprikavĂĄsĂĄrlĂĄsnĂĄl a piacon nagyon oda kell figyelni. A hĂĄzi paprika ne legyen Ă©gett. Amikor szĂĄrĂtjĂĄk, van aki hajlamos megĂ©getni, Ă©s ettĂ”l olyan barnĂĄs szĂnĂ», Ă©s keserĂ» lesz. VigyĂĄzni kell arra, hogy ne legyen olajos. RĂ©gi trĂŒkk, hogy gyengĂ©bb minĂ”sĂ©gĂ» fakĂł paprikĂĄt, Ă©tolajjal ĂĄtszitĂĄljĂĄk. Ez nagyon sokat javĂt a szĂnĂ©n, viszont az Ă©tolajtĂłl avasodĂĄsra hajlamos lesz a kolbĂĄszunk. Oda kell figyelni, mert az olajozott paprika a zacskĂłt megfesti, Ă©s nem porszerĂ», hanem kis rögökbe összeĂĄll. Ha ilyen, ne vedd meg. Indulj tovĂĄbb, Ă©s keress valami kis öreg nĂ©nikĂ©t, akirĂ”l lĂĄtod, hogy nem kereskedĂ”. Ăk mĂ©g a rĂ©gi mĂłdszerrel, darabonkĂ©nt megtörölgetve, kicsumĂĄzva szĂĄrĂtjĂĄk a fĂ»szerpaprikĂĄt, Ă©s a magbĂłl pontosan annyit hagynak az Ă”rlemĂ©nyben, amennyi a paprika termĂ©szetes olajtartalmĂĄhoz kell.A legjobb, ha a paprikĂĄt magad csinĂĄlod. KĂ©t deka Ă©des paprika kell, Ă©s fĂ©l deka erĂ”s csĂpĂ”s kilĂłnkĂ©nt. Van, aki a csĂpĂ”set jobban szereti, az tehet bele 0, 7dkg-ot is belĂ”le. Az Ă©des Ă©s erĂ”s paprika arĂĄnyĂĄt a csalĂĄd ĂzlĂ©se hatĂĄrozza meg. Ăsszesen paprikĂĄbĂłl kilĂłnkĂ©nt 2,4 -2,7 dekĂĄt rakunk bele Ă©desbĂ”l Ă©s csĂpĂ”sbĂ”l összesen.SzintĂ©n marokbĂłl, szintĂ©n egyenletesen rĂĄszĂłrni a hĂșsra. KĂŒlönleges az illata.Itt kell megjegyezzem, hogy az igazi csabai kolbĂĄszba nem kell bors. EgĂ©szen egyszerĂ»en nem kell bele. A csĂpĂ”ssĂ©gĂ©t, az erĂ”s, Ă©s Ă©des paprika arĂĄnyĂĄval ĂĄllĂtjuk be. FĂ»szerkömĂ©ny:NĂ©piesen, kemĂ©nymag. A mennyisĂ©ge, Ă©ppen tizedrĂ©sze a sĂł mennyisĂ©gĂ©nek, tehĂĄt, tĂz kilogramm hĂșshoz szĂĄmĂtunk kettĂ” dekagrammot. BĂĄr Ă©desapĂĄm a kömĂ©nyt sohasem szĂĄmolta. Nem kell sajnĂĄlni bele, ez volt az elve. ĂltalĂĄban fele-fele arĂĄnyban kerĂŒl az Ă”rölt, Ă©s a szemes kömĂ©ny. Ăn inkĂĄbb több szemeset, rakok Ă©s kevesebb Ă”röltet, mivel az Ă©rĂ©s sorĂĄn az egĂ©sz kömĂ©nymag szĂ©pen fokozatosan adja ki az aromĂĄjĂĄt. Ez is biztosĂtja, hogy ha netalĂĄn, valami csoda folytĂĄn egĂ©szen augusztusig megmarad a vastag, mĂ©gsem lesz „fĂ»rĂ©szpor” ĂzĂ».Van aki tesz bele mĂ©g egy evĂ”kanĂĄl cukrot, mert Ăgy a kĂ©szĂĄru, Ă©lĂ©nkebb szĂnĂ» Ă©s fĂ©nyesebb… GyĂșrĂĄs: Nincsen kĂŒlönösebb titok. Pontosan Ășgy gyĂșrjuk be, mint bĂĄrhol az orszĂĄgban.. Oda vissza, legalĂĄbb ötször. Az öregek azt mondjĂĄk, hogy akkor van jĂłl begyĂșrva, ha hĂșs magĂĄtĂłl levĂĄlik a kĂ©zrĂ”l. Közben termĂ©szetesen kĂłstolgatjuk. Persze. :-)))A nyers fĂ»szeres hĂșst. Ha bemĂ©sz az Ă©tterembe, Ă©s tatĂĄr bifszteket kĂ©rsz, ott is csak nyers, fĂ»szerezett hĂșst kapsz a pirĂtĂłs kenyeredre. Nem baj, ha közvetlenĂŒl gyĂșrĂĄs utĂĄn kiĂ©rzĂ”dik belĂ”le egy kicsit a sĂł.Na most lehet egy kicsit borozni, vagy pĂĄlinkĂĄzni. Ha mĂĄr idĂĄig eljutottunk, nagyon nem lehet eltolni semmit sem… AzĂ©rt csak Ăłvatosan. TöltĂ©s: Van aki speciĂĄlis, fogaslĂ©ces töltĂ”t hasznĂĄl. Amelyik Ășgy fest, mint valami ĂĄgyĂș. Belemegy egyszerre vagy hĂĄrom kilĂł hĂșs. Ăn azĂ©rt nem szeretem, mert könnyen lehet, hogy levegĂ”sre tölt. Jobb szeretem, hagyomĂĄnyosan a darĂĄlĂłval tölteni. KĂ©s ki, a rosta helyĂ©re a tölcsĂ©r, Ă©s a csiga miközben halad rajta keresztĂŒl a husi, mĂ©g egyszer ĂĄtgyĂșrja ĂĄtdolgozza a masszĂĄt, Ă©s az esetleges levegĂ”t is kikeveri belĂ”le. Nagyon fontos, kĂŒlönösen a vastag kolbĂĄsznĂĄl, hogy kemĂ©nyre, Ă©s levegĂ”mentesre töltsĂŒnk.A hurkĂĄhoz, Ă©s a disznĂłsajthoz (svarkli) viszont kivĂĄlĂł a fenn emlĂtett töltĂ”… RĂ©gen csak egy hosszĂș fĂ©m tölcsĂ©r volt, Ă©s a hasadhoz kellet erĂ”vel szoritani a tölcsĂ©rbe passzolĂł fa nyomĂłrĂ©szt.. Ăgy passzĂroztad ki belĂ”le, izombĂłl,bele a bĂ©lbe az anyagot.Egyszer csinĂĄltam, jĂł kis izomlĂĄz lett a vĂ©ge. BĂ©l: A vĂ©konyt, lehetĂ”sĂ©g szerint mindig a sajĂĄt belĂ©be szoktuk tölteni.AzĂ©rt a biztonsĂĄg kedvĂ©Ă©rt mindig veszek egy-kĂ©t csomag vĂ©konybelet a hentesnĂ©l. Van amikor nagyon szakad. A vĂ©konybelet mossĂĄk, hĂșroljĂĄk az asszonyok. Ki kell belĂ”le szedni a bĂ©lhĂșrt, Ă©s a kĂ©s tompa felĂ©vel Ăłvatosan, de alaposan meg kell tisztĂtani a slĂĄjmtĂłl. Ha tĂșlsĂĄgosan megkaparjĂĄk, elvĂ©konyĂtjĂĄk, akkor szokott elĂ”fordulni hogy szakad. KĂŒlönbözĂ” trĂŒkkökkel takarĂtjĂĄk. HagymĂĄs lĂ©be ĂĄztatjĂĄk stb. Asszonymunka. A hurkĂĄnak valĂł vastag fodros beleket, nagyon alaposan ki kell mosni. Gondolom hogy nem kell rĂ©szletezzem miĂ©rt.A vastagkolbĂĄszt tölteni az Ășgynevezett kulĂĄrĂ©ba szoktuk, amit a hentestĂ”l, vagy a piacon talĂĄlhatĂł bĂ©lĂĄrusoktĂłl veszĂŒnk. Ez sĂłval van tartĂłsĂtva, Ășgyhogy elĂ”zĂ” este be kell ĂĄztatni, Ă©s meg kell kötni az egyik oldalĂĄt. MostansĂĄg kaphatĂłak kĂŒlönbözĂ” mĂ©retĂ» vasalt belek. Ez azĂ©rt jĂł, mert egyenletes szĂ©p lesz a kolbĂĄsz, Ă©s nagyon jĂłl szellĂ”zĂ”, termĂ©szetes "Ă©lĂ”" anyagbĂłl van.. Viszont eszedbe se jusson elĂ”tte beĂĄztatni, mert levelekre hullik szĂ©t... csak egy nedves ruhĂĄval ĂĄttörölgetni, közvetlenĂŒl töltĂ©s elĂ”tt..CukorspĂĄrga, Ă©s jĂł alaposan tartĂł hurok.Annyira kemĂ©nyre töltjĂŒk, amennyit a bĂ©l szakadĂĄs nĂ©lkĂŒl elbĂr. Amikor elkötjĂŒk a vĂ©gĂ©t, akkor is vigyĂĄzni kell, hogy ne „lazuljon le” a kolbĂĄszunk. A bĂ©l vĂ©gĂ©t felgöngyölve, erĂ”sen tartĂł elkötĂ©st kell kĂ©szĂteni, mert könnyen elĂ”fordulhat, hogy a rĂșdra felakasztott kolbĂĄszrĂłl lecsĂșszik a madzag, Ă©s a hĂșs szĂ©pen kicsusszan a földre. Nincs is annĂĄl nagyobb mĂ©reg.Ăs nincs is annĂĄl szebb lĂĄtvĂĄny, ahogy a rĂșdon sorakoznak szĂ©pen sorban a gyönyörĂ» szĂnĂ» illatĂ» csabai kolbĂĄszok.A legvĂ©gĂ©n, egy lapos parafa dugĂłba szĂșrt zsĂĄkvarrĂł tĂ»vel alaposan megszurkĂĄlom, hogy a mĂ©gis bennrekedt levegĂ” el tudjon tĂĄvozni. BabusgatĂĄs: Fontos, hogy a kolbĂĄsz amĂg fĂŒstre nem kerĂŒl, fagymentes helyen legyen. Ugyanis a pirospaprika fagyĂ©rzĂ©keny.(Ha megfagy, a kolbĂĄsz vĂĄgĂĄsi felĂŒletĂ©n kör alakĂș, elszĂnezĂ”dĂ©s, fakulĂĄs alakul ki.)Ez maximum kettĂ” nap lehet. A fĂŒstölt kolbĂĄszt mĂĄr nem bĂĄntja a fagy.Nagyon fontos, hogy jĂł helyre vidd fĂŒstölni. A kolbĂĄszunkat nem Ă©rheti meleg fĂŒst, mert a bĂ”r megĂ©g, megpörkölĂ”dik, Ă©s oda az egĂ©sz. Lassan, ĂĄltalĂĄban kemĂ©nyfa forgĂĄcsbĂłl nyert fĂŒstön a vĂ©kony nĂ©gy, a vastag hat napig fĂŒstölĂ”djön. A fĂŒstölĂ©s kĂŒlön mestersĂ©g. A kĂ©tkamrĂĄs fĂŒstölĂ” a jĂł. Az egyik helyisĂ©gben Ă©getik a fĂĄt, Ă©s Ăgy keletkezik a fĂŒst egy ablakocskĂĄn keresztĂŒl ĂĄtmegy a mĂĄsik helyisĂ©gbe, ahol a kolbĂĄszok lĂłgnak. Ăgy forrĂł fĂŒst biztosan nem Ă©rheti az anyagot. Amikor a fĂŒstre rakod, ĂŒgyelj, hogy ne Ă©rjenek össze.UtĂĄna mĂĄr csak egy jĂł szĂĄraz, szellĂ”s kamra kell, ahol a mĂ» szĂ©pen beĂ©rik. Akad aki amikor mĂĄr nyĂĄr elejĂ©n elkezd csepegni a zsĂrja, leakasztgatja, Ă©s bevĂĄgja az egĂ©szet hĂ»tĂ”lĂĄdĂĄba. Nem vĂĄrja meg, amĂg teljesen kiszĂĄrad. Van olyan is, aki ĂșjsĂĄgpapĂrba csomagolva, a csempekĂĄlyhĂĄban tĂĄrolja ugyanilyen okbĂłl. NĂĄlunk nem szokott olyan sokĂĄig megmaradni, hogy nagyon kiszĂĄradjon. Ăme a jĂł csabai kolbĂĄsz receptje.Ha Ăgy teszel igazi hungaricumot kapsz. Csoda finom csemegĂ©t.Szerintem. :-))))JĂł Ă©tvĂĄgyat hozzĂĄ.
HĂĄt.... ĂĄtolvastam Ășjra.. nem tudok mit hozzĂĄtenni.. :-))
silence, 10:13
|
|
|
|
| |