2007. augusztus 22., szerda |
|
|
0 |
|
|
puszi, 20:37
|
|
|
hogy az a fĂ»zfánfĂĽtyĂĽlõs, krucifixos, csĂpõmozgásokkal terhelt jĂł Ă©des ballábszárát a nĂ©nikĂ©jĂ©nek... hogy nem teszi senki a kopaszok közĂ©...ja h már kopasz hogy miĂ©rt nem rángatja a görcs amikor a legjobb neki?
puszi, 18:29
|
|
|
a pitypang jutott eszembe errõl a képrõl:)
Tompa Mihály: A pitypang meséje
A virágok tĂĽndĂ©re egy napon sorra meglátogatta az alattvalĂłit, megkĂ©rdezte tõlĂĽk, nincs-e panaszuk, kĂ©rĂ©sĂĽk, kapnak-e hĂ»vös reggeli harmatot, kedvesen játszadozik-e velĂĽk az esti szĂ©l, fölkeresik-e õket a pillangĂłk? A kĂ©nyes kerti virágok sorra elmondták panaszaikat. A rĂłzsa arra kĂ©rte a tĂĽndĂ©rt, intĂ©zze Ăşgy, hogy a viola illata ne legyen olyan fĂ»szeres - mert irigy volt ez a kerti rĂłzsa. Irigyelte a viola Ă©des illatát. Azt szerette volna, hogy az emberek csak az õ illatában gyönyörködjenek. A virágok tĂĽndĂ©re jĂłszĂvĂ» volt, amint az egy tĂĽndĂ©rhez illik. Megszidta hát az irigy rĂłzsát, Ă©s megsimogatta a hallgatag, csöndes violát. A százszorszĂ©p arra kĂ©rte a tĂĽndĂ©rt, növesszen neki töviseket, hogy az emberek nehezebben tudják leszakĂtani. A liliom Ă©lesebb kardokat kĂ©rt. Az estike meg azt szerette volna, ha õ nem este, hanem reggelenkĂ©nk nyĂlna, illatozna. A tĂĽndĂ©r zokon vette a virágokhoz csöppet sem illõ sok kĂ©rĂ©st meg panaszt. RosszkedvĂ»en ment el a kertbõl. Elhatározta, hogy egyhamar nem látogatja meg ismĂ©t az elkĂ©nyeztetett virágokat. Lehorgasztott fejjel ballagott hazafelĂ© az erdõben. ĂŤgy törtĂ©nt, hogy meglátta az Ăşt szĂ©lĂ©n a porban virĂtĂł pitypangot. Megállt elõtte: - Mondd, kedves pitypang nincs valami kĂ©rĂ©sed, parancsod? A pitypang csak ingatta sárga fejĂ©t, hogy nem, nincs sem kĂ©rĂ©se, sem panasza. - Nem kĂvánsz magadnak jĂł illatot? Esetleg tĂĽskĂ©ket, hogy ne tudjanak leszakĂtani a gyerekek? Nem, a pitypang nem kĂvánt semmit, de mikor a tĂĽndĂ©r továbbment, felsĂłhajtott. Meghallotta a tĂĽndĂ©r a pitypang sĂłhaját, visszafordult: - Talán mĂ©gis szeretnĂ©l kĂ©rni valamit, pitypang? - Hiába minden, tĂĽndĂ©r, az Ă©n bánatomon te sem tudsz segĂteni - mondta a pitypang. - Messze földrõl kerĂĽltem ide, ebbe az országba. Meggyökereztem itt. Tudom, hogy soha többet nem láthatom a hazámat. De ha eszembe jut a rĂ©gi táj, mindig nagyon szomorĂş vagyok. Csak legalább a gyermekeim elmehetnĂ©nek..., de hát azoknak sincs szárnyuk! Gondolkozott egy kicsit a tĂĽndĂ©r. Mert csodatevõ, nagy hatalma volt, Ăşgy intĂ©zte, hogy a pitypang bolyhos fiacskái, leánykái - a termĂ©sbĂłbiták - ezentĂşl aprĂł szárnyakkal szĂĽlessenek. A bĂłbiták aprĂł szárnyába belekap a szĂ©l, repĂti õket hegyen - völgyön át. Messzi földre elkerĂĽlnek, s ha jĂł szĂ©l fĂşj, a pitypang egyik - másik fia, lánya visszaröpĂĽlhet a rĂ©gi, elhagyott hazába is.
puszi, 9:14
|
|
|
tegnap hazafele mentĂĽnk Ă©s megállt a villamos mellett egy kamion, ami három emeletnyi bocival volt tele. Ă©n: szegĂ©nykĂ©k (bĂĽdik voltak nagyon, ráadásul összezsĂşfolva) macim: nekik már mindegy Ă©n: miĂ©rt? macim: mert vágĂłhĂdra mennek Ă©n: ne már macim: miĂ©rt mit gondoltál? Ă©n: hogy valami szĂ©p legelõre macim: persze, a "SzĂ©p legelõ" Szarvasmarha,Ă©s SertĂ©s vágĂłhĂdra.... mindig mondtam, h egy gonosz dög:)
puszi, 6:41
|
|
|
alig bĂrtam felkelni, macim vagy háromszor szĂłlt, aztán beletörõdött, h nem fog kirángatni az ágybĂłl /pedig mindig Ă©n kelek fel elõbb/ macim: kelni kĂ©ne menni kell dolgozni Ă©n: szia...
na valahogy rávettem magam. úgyhogy már benn vagyok és már csak három nap és nyaralunk
puszi, 6:33
|
|
|
puszi, 6:30
|
|
|
puszi, 6:28
|
|
|
Egy kis testbeszéd:)
puszi, 6:26
|
|
|
|
2007. augusztus 21., kedd |
|
|
0 |
|
|
macim ma reggeli beszólása: én: nem tudod hol van tibi öve? macim: azt hiszem a polcon. én: ha nem találjuk meg venni kell neki egyet, mert leesik a farmerja. macim: vagy gyorsan sokat kell etetnünk:))))) lüke... más: ma már dolgozom:(((
puszi, 7:02
|
|
|
|
2007. augusztus 19., vasárnap |
|
|
0 |
|
|
anyumnak Ilona napra
kedvenc virága volt:( én meg egy nem is tudom milyen névvel illessem magam, elfelejtettem a névnapját:(((
puszi, 7:13
|
|
|
tegnap voltunk strandon isteni volt, bár mire ideĂ©rtek gabiĂ©k kĂ©t Ăłra volt, Ăşgyhogy összesen csak nĂ©gy Ăłrát lehettĂĽnk kinn, de nagyon Ă©lveztem. Ă©s hogy miĂ©rt van hĂrĂ©rtĂ©ke ennek? hát nem voltam strandon öt Ă©ve, de lehet h több. velencei tĂłnál voltunk azt hiszem az öt Ă©v alatt, de strandon sose. ideje volt...
ui: nem fulladtam meg a hullámfürdõbe se bibi:P:)))
puszi, 6:41
|
|
|
huginak: olvastam nyuszifĂĽl mĂ©g tegnap mindet Ă©s tudom mi a LOL:))) ja Ă©s a számtanodon javĂtani kell, mint macinak:D neked se annyi:P szeretlek
puszi, 6:26
|
|
|
tĂ©nyállás: azzal kezdõdött, h bármit is csináltam macim mindig lehĂşzta rĂłlam a takarĂłt, sajátját szĂ©pen maga alá gyĂ»rte Ă©s ezután már az Ă©n takarĂłmat használta. tegnapelõtt fokozĂłdott a helyzet, arra keltem, h istentelenĂĽl ráz. mondom mi a rák van? de a szeme csukva volt, Ăşgyhogy álmában Ăşgy döntött, h nehogymá Ă©n aludjak:) de tegnap elĂ©rkeztĂĽnk a csĂşcshoz, arra keltem, h fojtogat, azt hiszem költözök Ă©s nem várom meg mĂg kinyĂr:)))
puszi, 6:24
|
|
|
|
2007. augusztus 17., péntek |
|
|
0 |
|
|
perszehogy nem jött, mindenesetre kicsivel elmentünk intézni pár dolgot. megfordult a fejemben az orvos gondolata is, de elhessegettem, ugyanis tegnap a konyhába valamibe beleléptem, rita és a fiam szerint sincs benne semmi, de szerintem van és fáj is rohadtul... most azt hiszem vizszintbe teszem magam és pihegek kicsit, macim ma sertéspörit rendelt, de ráérek nekifogni, csak estére igérte magát, haverozik.
puszi, 11:27
|
|
|
mondtam a fiamnak tegnap /elhagyta a szemĂ©lyijĂ©t/, hogy legyen itt reggel fĂ©l nyolcra Ă©s megyĂĽnk (hátha kapunk mĂ©g sorszámot) megcsináltatni a szemĂ©lyit. gabi: ok, de ha megtalálom ma este akkor nem jövök:) amit Ă©n gondolok fordĂtásban kb. ez volt: hirtelen meg fogom találni a szemĂ©lyim, Ă©s jövõ hĂ©ten majd elveszĂtem megint sĂĽrgõsen, de az totál biztos, h Ă©n nem leszek itt reggel fĂ©l nyolcra:))) mondjuk egyedĂĽl amiĂ©rt izgat a szemĂ©lyi tĂ©ma, mert anĂ©lkĂĽl mondjuk marha nehĂ©z elhelyezkedni, pedig behĂvták auchanba "beszĂ©lgetni". hát ez van, mĂ©g egy dolog amin leszĂ»rhetem, h mennyire nem vagyok jĂł anyuka.
puszi, 6:17
|
|
|
|
| |