2009. június 15., hétfő |
|
|
0 |
|
|
a mindenét mår, ki lehetne mås??????????
aki ennyire szereti a pacalt?::)))-:D
meg TĂ©ged?-:D
ohkisleany, 21:01
|
|
|
József Attila Szép csöndesen aludj
SzĂ©p este van. SzĂ©p csöndesen aludj. SzomszĂ©djaim is lefekĂŒsznek mĂĄr. Az uccakövezĂ”k is elballagtak. Messze-tisztĂĄn csengett a kĂ”. Meg a kalapĂĄcs Meg az ucca S most csönd van. RĂ©gen volt amikor lĂĄttalak.
Dolgos kĂ©t karod is oly hĂ»s Mint ez a nagy csöndĂ» folyĂł. Nem is csobog csak lassan elmegy. Oly lassan hogy elalusznak mellette a fĂĄk AztĂĄn a halak A csillagok is. Ăs Ă©n egĂ©szen egyedĂŒl maradok.
FĂĄradt vagyok sokat is dolgoztam Ăn is elalszom majd. SzĂ©p csöndesen aludj. Bizonyosan te is szomorĂș vagy AzĂ©rt vagyok Ă©n is szomorĂș.
Csönd van A virågok most megbocsåtanak.
ohkisleany, 20:45
|
|
|
.
ohkisleany, 20:25
|
|
|
jĂłccakĂĄt:)))
valami ilyesmit:))
jĂł Ă©jszakĂĄt kedvesem :)))
ohkisleany, 20:11
|
|
|
jĂłccakĂĄt:)))
valami ilyet:)))
ohkisleany, 20:07
|
|
|
szép..tudom , hogy az:))))
ohkisleany, 20:03
|
|
|
ohkisleany, 19:48
|
|
|
Ăldalak bĂșval, vigalommal
Ăldalak bĂșval, vigalommal, fĂ©ltelek szeretnivalĂłmmal, Ă”rĂzlek kĂ©rĂ” tenyerekkel: bĂșzaföldekkel, fellegekkel.
TopogĂĄsod muzsikĂĄs romlĂĄs, falam ellened örök omlĂĄs, dĂŒledĂ©k ĂĄrnyĂĄn ringatĂłzom, leheletedbe burkolĂłzom.
Mindegy, szeretsz-e, nem szeretsz-e, szĂvemhez szĂvvel keveredsz-e, lĂĄtlak, hallak Ă©s Ă©nekellek, Istenek tĂ©ged felellek.
Hajnalban nyujtĂłzik az erdĂ”, ezer ölelĂ” karja megnĂ”, az Ă©grĂ”l a fĂ©nyt leszakĂtja, szerelmes szĂvĂ©re borĂtja.
ohkisleany, 19:44
|
|
|
ohkisleany, 18:55
|
|
|
csak Ășgy
A grĂłfi szĂ©rĂŒn NyĂĄr-Ă©jszakĂĄn a grĂłfi szĂ©rĂŒn Reccsen a deszka-palĂĄnk S asztag-vĂĄrosban pirosan Mordul az Ă©gre a lĂĄng.
ĂjfĂ©li hajnal, szörnyĂ» fĂ©ny ez, Nincs pĂĄrja, napja, neve. Fut, reszket a riadt mezĂ”n Az Ă©gĂ” Ă©let heve.
Koldus, rossz ĂĄlmĂș zsellĂ©r Ă©bred, Lompos, bĂșs kutya csahol. Az egĂ©sz tĂĄj vad fĂĄjdalom. S a grĂłf mulat valahol.
Szenes kalĂĄszok Ă©nekelnek Gonosz, csĂșfos Ă©neket: „KorgĂł gyomrĂș magyar paraszt, HĂĄt mi vagyok Ă©n neked?”
„MĂ©rt fĂĄj neked az Ă©gĂ” Ă©let? Nincs benne rĂ©szed soha. Ne sĂrj, grĂłfodnak lesz azĂ©rt LeĂĄnya, pĂ©nze, bora.”
„Ne fĂ©lj, a tĂ©l meg fog gyötörni, Mint mĂĄskor, hogyha akar. Ălethez, szemhez nincs közöd, GrĂłfi föld ez Ă©s magyar.”
S mĂ©gis, amikor jön a reggel S pernyĂ©t fĂșjnak a szelek, A grĂłfi szĂ©rĂŒn ott zokog Egy egĂ©sz koldus-sereg.
SiratjĂĄk a semmit, a mĂĄsĂ©t, – A grĂłf tĂĄn Ă©pp agarĂĄsz – Ărzik titkon, hogy az övĂ©k E bĂșs Ă©let s a kalĂĄsz.
ohkisleany, 18:39
|
|
|
mert értékeled:)))
http://buddhizmus.network.hu/video/mandala_mandala_keszites/mandala_keszites
ohkisleany, 18:30
|
|
|
ohkisleany, 18:25
|
|
|
lehet,hogy ezért vannak ennyien???:)
5-6 szerencsétlen jószåg...és sör helyett ..hajrå magyarok ::))
a kĂnaiak
ezt isszåk , hogy termékenyebbek legyenek..
na..
ohkisleany, 18:02
|
|
|
ohkisleany, 17:56
|
|
|
ez eddig szép ,meg jó, meg aranyos..humoros
de...
KĂnĂĄban, több tĂzezer medvĂ©t tartanak szĂ»k ketrecekben...
az epehólyag våladékaikért..egy vascsÔvel okoznak nekik sebeket..és élhetnek ameddig termelik
azt a csövet dugjĂĄk fel az epĂ©jĂŒkig ...
ohkisleany, 17:50
|
|
|
kopirĂĄjt bĂĄj Nagy Lajos :)))
A MEDVE
A medve igen otromba ĂĄllat, kĂŒlönösen a lĂĄba nagy, ami elĂĄrulja, hogy nem elĂ”kelĂ” szĂĄrmazĂĄsĂș. TermĂ©szetesen többfĂ©le medve van, amint az ĂĄltalĂĄban többfĂ©le ĂĄllattal Ăgy van. Van barna medve, mosĂłmedve, erdei medve Ă©s fehĂ©r medve, az utĂłbbit jegesmedvĂ©nek is hĂvjĂĄk. A medve vegyes tĂĄplĂĄlkozĂĄsĂș ĂĄllat, ami azt jelenti, hogy hĂșst is eszik, meg növĂ©nyi tĂĄplĂĄlĂ©kot is, nĂ©ha csemegĂ©ĂŒl az ĂĄllatkertben be-bekap egy-egy, a ketrecĂ©be benyĂșlĂł emberkezet, de errĂ”l a tĂĄplĂĄlĂ©kĂĄrĂłl lassankĂ©nt egĂ©szen leszoknak a nyĂșlkĂĄlĂł emberek. A barna medve szĂ”rĂ©nek szĂne barna vagy fekete, a fehĂ©r medvĂ©Ă© pedig fehĂ©r vagy sĂĄrga, szĂłval ez is majdnem Ășgy van, mint a fehĂ©r kĂĄvĂ©val, amelynek a szĂne barna, s a fehĂ©r borral, amelynek a szĂne sĂĄrga, s a vörös borral, amelynek a szĂne lila.
A medve vadĂĄllat, ami annyit jelent, hogy tĂĄvol Ă©l az emberektĂ”l, viszont az emberek azĂ©rt vadak, mert nem Ă©lnek egymĂĄstĂłl tĂĄvol, hanem Ășgynevezett tĂĄrsas, sĂ”t Ășgy csĂșfolt kultĂșrĂ©letet Ă©lnek, ami egyike a legszebb talĂĄlmĂĄnyoknak. A medve hangjĂĄt dirmegĂ©snek-dörmögĂ©snek mondjĂĄk, ez a szĂ©p hang arra vall, hogy a medve nem megelĂ©gedett lĂ©lek, amiben hasonlĂt a zsörtölĂ”dĂ” öregurakhoz.
A medve utĂĄlja a telet, ebben e tanulmĂĄny jĂł ĂzlĂ©sĂ» ĂrĂłjĂĄhoz hasonlĂt. Az egĂ©sz telet ĂĄtalussza barlangjĂĄban, s ezĂĄltal a szĂ©nkĂ©rdĂ©st Ă©s a spanyol nĂĄtha kĂ©rdĂ©sĂ©t a lehetĂ” legpraktikusabban oldja meg, tehĂĄt nem is olyan ostoba ĂĄllat, mint amilyennek kinĂ©z. GyertyaszentelĂ”kor elĂ”jön a barlangbĂłl Ă©s szĂ©tnĂ©z; ha szĂ©p idĂ” van, a nĂ©phit szerint visszabĂșjik a barlangjĂĄba, mert arrĂłl megtudja, hogy mĂ©g sokĂĄig tart a tĂ©l, ha pedig csĂșnya idĂ” van, akkor kĂŒnn marad, mert tudja, hogy nemsokĂĄra kitavaszodik. Ăgy hiszi ezt a nĂ©p. A medve azonban sokkal ravaszabb, mint a nĂ©p Ă©s az Ă” hite, ha szĂ©p idĂ” van, kinn marad, azĂ©rt, mert szĂ©p idĂ” van, ha pedig csĂșnya idĂ” van, akkor visszamegy a barlangjĂĄba, azĂ©rt, mert juj, de csĂșnya idĂ” van odakinn. Ez a lehetĂ” legkörmönfontabb gondolkodĂĄs, amit a medve mĂ©g azĂĄltal is komplikĂĄl, hogy nem pont gyertyaszentelĂ”kor bĂșjik elĂ”, hanem csak Ășgy gyertyaszentelĂ” tĂĄjban, egy kicsit korĂĄbban, vagy egy kicsit kĂ©sĂ”bben, csak azĂ©rt, hogy a nĂ©phit egyĂĄltalĂĄban ne tudjon rajta eligazodni.
A medvĂ©t a grĂłfok vadĂĄsszĂĄk, a vadĂĄszok Ă©letveszĂ©lyes kalandok elbeszĂ©lĂ©sĂ©nĂ©l Ă©letveszĂ©lynek alkalmazzĂĄk, az olĂĄhok pedig tĂĄncoltatjĂĄk. A medvetĂĄncoltatĂłk medvĂ©jĂŒket lĂĄncon vezetik, melynek a vĂ©ge karikĂĄba van fĂ»zve, a karika viszont a medve orrĂĄba van fĂ»zve, szĂłval a tĂĄncolĂł medve egy buta ĂĄllat, amely a tĂĄncoltatĂł ĂĄltal az orrĂĄnĂĄl fogva vezetteti magĂĄt. A medve bĂ”rĂ©t medvebĂ”rnek hasznĂĄljĂĄk, amin igen szeretnek henteregni a gyerekek, mivel a legvadabb medve sem bĂĄntja Ă”ket bĂ”rkorĂĄban. Ilyenkor azutĂĄn kedveskedĂ©sĂŒk jelĂ©ĂŒl mackĂłnak hĂvjĂĄk, Ă©s simogatjĂĄk.
A medve hĂșsĂĄt nem eszik meg, de talpĂĄt, az elemi iskolai olvasĂłkönyvek szerint a vadĂĄszok kitĂ»nĂ” csemegĂ©nek tartjĂĄk. Hogy a vadĂĄszok aztĂĄn mit tartanak az elemi iskolai olvasĂłkönyvekrĂ”l, ez mĂĄs kĂ©rdĂ©s, ez nem tartozik a termĂ©szettudomĂĄnyok körĂ©be.
A medvĂ©k kĂŒlönösen a hegyoldalakon legelĂ©szĂ” bĂĄrĂĄnyokat Ă©s kecskĂ©ket szeretik, de szerelmĂŒk remĂ©nytelen, mert a hegyoldalon legelĂ©szĂ” bĂĄrĂĄnyok Ă©s kecskĂ©k sohasem fogjĂĄk Ă”ket viszontszeretni.
ohkisleany, 17:30
|
|
|
.
ohkisleany, 13:17
|
|
|
selyemre kĂ©szĂŒlt mandala .gyönyörĂ» :)))
ohkisleany, 13:10
|
|
|
|
2009. június 14., vasárnap |
|
|
0 |
|
|
a nyĂșl helyes megfogĂĄsa :)))
.
ohkisleany, 18:36
|
|
|
copyright by Nagy Lajos
A NYĂL
A nyĂșl a gyĂĄva ĂĄllatok közĂ© tartozik. SzĂĄrmazĂĄsĂĄra nĂ©zve csak annyit tudunk, hogy nem nĂșbiai pĂĄrductĂłl ered. Elemi iskolai tankönyveink szerint a nyĂșlt nyĂșlnak fûért nevezik (Nem tetszik Ă©rteni? Pedig Ăgy van, lĂĄsd: MiĂ©r nyĂșl a nyĂșl? - Fûért!)
Van erdei nyĂșl, mezei nyĂșl Ă©s hĂĄzinyĂșl Ă©s kĂsĂ©rleti nyĂșl.
A nyulat mĂĄr a rĂ©gi görögök Ă©s rĂłmaiak is ismertĂ©k, s Ă”k mĂ©g igen bĂĄtor ĂĄllatnak tartottĂĄk, aminthogy az is volt; bĂĄtorsĂĄgĂĄt a nyĂșl akkor vesztette el, amikor arrĂłl Ă©rtesĂŒlt hogy Schwarz Berthold feltalĂĄlta a puskaport. MindjĂĄrt tudta, hogy ebbĂ”l baj lesz. EttĂ”l kezdve bĂĄtorsĂĄga a kĂŒlönbözĂ” lĂ”fegyverek feltalĂĄlĂĄsĂĄval Ă©s tökĂ©letesĂtĂ©sĂ©vel szoros kapcsolatban folyton-folyvĂĄst fogyott, annyira, hogy ma mĂĄr a nyĂșl oly gyĂĄva ĂĄllat, hogy ha szegĂ©ny fegyvertelen nyĂșl lĂ©tĂ©re meglĂĄt egy fegyveres vadĂĄszt, a leggyĂĄvĂĄbb mĂłdon elfut elĂ”le, ami bizony nem vĂĄlik dicsĂ©retĂ©re.
A nyĂșl fĂ»vel tĂĄplĂĄlkozik, ami nem is lenne olyan rossz: elvĂ©gre mi is eszĂŒnk fĂŒvet, csak nem akarjuk beismerni, s ezĂ©rt azt mondjuk rĂĄ, hogy: spenĂłt.
A nyĂșl tĂĄplĂĄlkozĂĄson Ă©s szaporodĂĄson kĂvĂŒl ĂĄllandĂł fĂ©lelemmel foglalkozik, ami - tudjuk, mindnyĂĄjan magunkrĂłl - nem tartozik a legkellemesebb szĂłrakozĂĄsok közĂ©. (L. MagyarorszĂĄg, 1919 Ă©s 1920).
A nyĂșl igen hasznos ĂĄllat, egyrĂ©szt azĂ©rt, mert kĂĄrtĂ©konysĂĄga ĂĄltal, ha nagyon elszaporodik, kĂĄrt tesz a szomszĂ©d vetĂ©sĂ©ben, s ez tiszta haszon, mĂĄsrĂ©szt azĂ©rt, mert igen jĂł a hĂșsa. A vadĂĄszok nagy kedvvel vadĂĄsztĂĄk a rĂ©gi jĂł vilĂĄgban, ma azonban nyulat lĂ”ni - körĂŒlbelĂŒl 1914 augusztus elseje Ăłta - nem valami elĂ”kelĂ” dolog, sĂ”t hatĂĄrozottan maradisĂĄg, ezen a tĂ©ren mĂĄr sokkal elĂ”bbre jutottunk.
A nyĂșlnak kĂŒlönösen jellemzĂ” sajĂĄtsĂĄgai nincsenek, amilyen szĂŒrke a szĂne, olyan szĂŒrke az egĂ©sz egyĂ©nisĂ©ge, Ă©ppen ezĂ©rt szĂŒksĂ©g esetĂ©n helyettesĂthetĂ” mĂĄs ĂĄllattal, pĂ©ldĂĄul macskĂĄval. Hogy kitĂ»nĂ”en tud futni, ebben - plĂĄne olyan gyĂĄva ĂĄllat rĂ©szĂ©rĂ”l - semmi csodĂĄlni valĂł nincsen, de prĂłbĂĄlna meg a vĂz alatt Ășszni, vagy turbĂ©kolni, esetleg lovagolni, vagy kesztyĂ»be dudĂĄlni. Mindezt nem tudja a nyĂșl, sĂ”t mĂ©g azt sem Ă” mondja, hogy pitypalatty, szĂłval egĂ©szen tehetsĂ©gtelen ĂĄllat.
TalĂĄn mĂ©g a hĂĄzinyĂșl alkalmas arra, hogy Ă©rdeklĂ”dĂ©sĂŒnket felkeltse Ă”rĂŒlt szaporasĂĄga ĂĄltal, Ă©s az ĂĄltal az ĂĄrtatlan kedĂ©lyre vallĂł tulajdonsĂĄga ĂĄltal, hogy nĂ©ha a sajĂĄt kölykeit megeszi.
KivĂ©telesen elĂ”fordul a nyulak közt is bĂĄtor egyĂ©nisĂ©g; egy vadĂĄsz beszĂ©lt egyszer ilyen bĂĄtor nyĂșlrĂłl, amely, amikor rĂĄfogta a puskĂĄjĂĄt, Ă©s cĂ©lba vette, felĂĄllt a kĂ©t hĂĄtsĂł lĂĄbĂĄra, Ă©s a jobb elsĂ” lĂĄbĂĄval - mintegy a mutatĂłujjĂĄval - megfenyegette a vadĂĄszt, mintha ezt akarta volna mondani: "Nana, te haszontalan! Nem szĂ©gyenled magad!?..."
A vadĂĄsz elejtette a puskĂĄjĂĄt, elfutott a rettentĂ” lĂ©lekjelenlĂ©ttel bĂrĂł nyĂșl elĂ”l, sĂ”t nem szĂ©gyellte bevallani, ha mĂĄr ennyi megtörtĂ©nhetett, többször vissza is lesett, vajon nem kapja-e föl a nyĂșl a puskĂĄt, Ă©s nem lĂ”-e utĂĄna. Komoly termĂ©szettudĂłsok kĂŒlönben az egĂ©sz törtĂ©netet lĂ©gbĂ”l kapott koholmĂĄnynak minĂ”sĂtik, Ă©ppen Ăgy nem hiszek abban az elterjedt mesĂ©ben sem, hogy egyes elszĂĄnt nyulak a vadĂĄszok közt mĂ©rgezett tĂ»kkel jĂĄrkĂĄlnak, Ă©s meg-megszĂșrjĂĄk a puskĂĄjukat. Hogy mi mindent össze is hazudnak a vadĂĄszok s ĂĄltalĂĄban az emberek mostanĂĄban.
ohkisleany, 18:29
|
|
|
copy:)))
a bĂșzavirĂĄg a kertbĂ”l, a TamĂĄs meg...hĂĄt a netrĂ”l :))
a bĂșzavirĂĄg ebben az Ă©vben nyĂlt ki elĂ”ször a kertĂŒnkben:)))))))
ohkisleany, 17:39
|
|
|
|
2009. június 13., szombat |
|
|
0 |
|
|
http://indavideo.hu/video/Cseh_Tamas-Illegalitasban?action=video_site&video_title=Cseh_Tamas-Illegalitasban%3Ftoken%3D28406e5e4572b5786c6ce938fb525c31
ohkisleany, 18:27
|
|
|
..copy!
csak tudd, hogy ilyesmi is van..a videót keresem...addig legyen elég a szöveg
CSEH TAMĂS-BEREMĂNYI GĂZA :IllegalĂtĂĄsban
Ott Ă©n elszĂșrtam pont `88-ban Elvettem felesĂ©gĂŒl Marit Pont `88-ban, mĂĄrcius hĂłban MidĂ”n a politika szakĂt
S a komcsik pĂĄrtja megy Ășj irĂĄnyba S velĂŒk a Mari apja, aki A rĂ©gi gĂĄrda kemĂ©ny titĂĄnja Ăs pont az Ă” lĂĄnya volt Mari
MĂĄrcius hĂłba` ĂŒtött az Ăłra Elvettem Ă©pphogy ezt a Marit S mĂ©g aznap este majd hanyattesve Hallom az apĂłs pĂĄrtja szakĂt
Mondok apĂłsnak: te aztĂĄn jĂł vagy Marha nagy politikus, öreg Az ember nĂ”sĂŒl, hozzĂĄdmegy vĂ”ĂŒl S bĂĄnja rögtön meg
Ha elÔbb mondod, hogy ti lekoptok Hiåba Marin a nagy didi Popó hiåba, ha komcsi lånya Fråsz, aki elveszi
SĂrt ott az ĂĄrva, hogy Ăgy-Ășgy a lĂĄnya De Ă©n csak rosseb aki megesz Majd medvebĂ”rre ketten ledĂ”lve Megittunk whiskyt hĂĄrom rekeszt
S ottan ledĂ”lve, kissĂ© enyhĂŒlve RĂĄszĂłlok: tudod, hogy mit, öreg Mit elĂ”bb mondtam, azt csak kĂnomban Mondtam a Marit illetĂ”leg
A whiskyd is jĂł, a lĂĄnyod is jĂł S azĂ©rt, mert a pĂĄrtod most szakĂt S hogy Ă©n elszĂșrtam pont `88-ban Nem balhĂ©zok itt
Mennek az évek, jönnek az évek Azért a komcsik pårtja kemény Vonuljunk måma illegalitåsba Håtha van remény
Ugrott apĂłsom, nagy rĂ©gi sĂłlyom Mindene az illegalitĂĄs Revolvert rĂĄntott Ă©s Ăgy kiĂĄltott De jĂł kis elvtĂĄrsam vagy, BalĂĄzs
BĂĄr Ă©n elszĂșrtam ott `88-ban Egy komcsi hĂĄzba mentem vejĂŒl AzĂ©rt az hĂ”stett, hogy az idĂ”knek NĂ©ha az ember szembeszegĂŒl
Az apĂłs pisztolyĂĄval megyĂŒnk illegalitĂĄsba MegtanĂt, mi a vörös segĂ©ly Ăj-nap összebĂșjva, röplapokat nyomva ||: Az ember a jĂ©g hĂĄtĂĄn is megĂ©l :||
.......................................
ohkisleany, 15:46
|
|
|
...tudom, hogy OdaĂĄtrĂłl is vigyĂĄzol rĂĄm...:)))..Ă©rzem
ohkisleany, 14:09
|
|
|
ma pontosan hĂĄrom hĂłnapja...:(((
Ezer fĂșvĂł szĂ©lben lakom GyĂ©mĂĄnt vagyok fĂ©nylĂ” havon, ĂrĂ” kalĂĄszon nyĂĄri napfĂ©ny, SzelĂd esĂ”cske Ă”szi estĂ©n, Ott vagyok a reggeli csendben, A könnyed napi sietsĂ©gben, Fejed fölött körzĂ” madĂĄr, CsillagfĂ©ny sötĂ©t Ă©jszakĂĄn, NyĂlĂł virĂĄg szirma vagyok, NĂ©ma csendben nĂĄlad lakok A dalolĂł madĂĄr vagyok, S minden neked kedves dolog...
ohkisleany, 13:56
|
|
|
|
2009. június 12., péntek |
|
|
0 |
|
|
csiga "nagyasszony""!!!!
de legalĂĄbb nem a sajĂĄt hĂŒlyesĂ©geimet akarom rĂĄkĂ©nyszerĂteni mĂĄsokra !!!!
:)))
ohkisleany, 20:42
|
|
|
.........................................................................
ohkisleany, 20:31
|
|
|
na...népmûvelÔ leszek lassan:)))
parasztmérnök létemre:)))
Tudod, hogy nincs bocsånat Tudod, hogy nincs bocsånat, hiåba håt a bånat. Légy, ami lennél: férfi. A fû kinÔ utånad.
A bûn az nem lesz könnyebb, hiåba hull a könnyed. Hogy bizonysåg vagy erre, legalåbb azt köszönjed.
Ne vådolj, ne fogadkozz, ne légy komisz magadhoz, ne hódolj és ne hódits, ne csatlakozz a hadhoz.
Maradj fölöslegesnek, a titkokat ne lesd meg. S ezt az emberiséget, hisz ember vagy, ne vesd meg.
EmlĂ©kezz, hogy hörögtĂ©l s hiĂĄba könyörögtĂ©l. Hamis tanĂșvĂĄ lettĂ©l sajĂĄt igaz pörödnĂ©l.
Atyåt hivtål elesten, embert, ha nincsen isten. S romlott kölkökre leltél pszichoanalizisben.
HittĂ©l a könnyĂŒ szĂłknak, fizetett pĂĄrtfogĂłknak s lĂĄsd, soha, soha senki nem mondta, hogy te jĂł vagy.
Megcsaltak, Ășgy szerettek, csaltĂĄl s igy nem szerethetsz. Most hĂĄt a töltött fegyvert szoritsd ĂŒres szivedhez.
Vagy vess el minden elvet s mĂ©g remĂ©lj hĂ» szerelmet, hisz mint a kutya hinnĂ©l abban, ki bĂzna benned.
nem szerelmes vers ... J.A .Ărta I.Gy-nak
KalĂĄka meg megzenĂ©sĂtette
az ego -mat meg megérintette:))))
ohkisleany, 20:24
|
|
|
Ă©s szĂłlt a Hegy
.
ohkisleany, 16:19
|
|
|
mert nagyon szép..és talån måsoknak is tetszik..
ĂS SZĂLT A SZĂ
Ăs szĂłlt a hegy: - Ha alvĂł kĂ” leszek, hogy felĂ©bredjek, kezedbe veszel-e?
Ăs szĂłlt a Nap: - Ha mĂĄr nappal leszek, hogy megvirradjak, szemed fölnyitod-e?
S a csillag szólt: - Ha mår csak fény leszek, szemhéjad alå, låtni elrejtesz-e?
Ăs szĂłlt a tĂł: - Ha tĂ»z gyöngye leszek, egy fĂ»szĂĄl sĂłhajĂĄban meghallasz-e?
Ăs szĂłlt a szĂł: - Ha kucorgĂł fĂ©ny leszek, a szĂĄjad szĂ©lĂ©n, hogy meglĂĄss, egyetlenegyszer kimondasz-e?!
.
ohkisleany, 16:04
|
|
|
|
| |