2009. március 2., hétfő
0
jĂł Ă©jt
magam, 20:02
CSEND Ăn nem tudok A csendrĂ”l, melybe szĂĄz forrĂł titok Ăs jövendĂ” viharok lelke Ă©bred; Hol nĂĄszĂĄt ĂŒli szĂĄz rejtett ĂgĂ©ret. A csendrĂ”l, melyre mennydörgĂ©s felel, Idegzett hĂșr most, oh most pattan el, Vagy fölzengi a nagy harmĂłniĂĄt, Az Ă©letet, az ĂŒdvöt, a halĂĄlt, Mindegy! Valami jönni, jönni fog! - - Ily csendrĂ”l nem tudok. De ismerem Hol bĂșs töprengĂ©s ĂĄg-boga terem, A csonka mult idĂ©tlen hordozĂłjĂĄt, Sok, sok magĂĄnos, lomha alkonyĂłrĂĄt, MelybĂ”l a szĂłtalan, közömbös ĂĄrnyak VĂĄd nĂ©lkĂŒl, halkan a szĂvemre szĂĄllnak, S a szĂvnek vĂĄrni, - vĂĄrni nincs joga, - Ăgy jĂ” a holnap, ahogy jött a ma, MĂg percre perc szĂŒletni kĂ©nytelen, - - - E csöndet ismerem. (KM)
magam, 19:47
A vĂĄndor JĂĄrhatsz-kelhetsz, nagy a vilĂĄg - csak a lĂĄbad vĂĄsik: egyik hegyrĂ”l leereszkedsz, mĂĄris itt a mĂĄsik. Fura dolog ez a vilĂĄg - szökni volna kedved: Ășj bĂĄnat jön, ha a rĂ©git vĂ©gre kiheverted. LĂĄm, az urak! szĂĄraz lĂĄbbal a kocsiban ĂŒlnek, aki szegĂ©ny, az a sĂĄrban s hĂłban elmerĂŒlhet. Eh, utamon mit törĂ”döm a pocsĂ©k idĂ”vel, nekem egĂ©szsĂ©ges kĂ©t lĂĄb s egy pĂĄr jĂł cipĂ” kell. A kocsizĂł urak Ășgyis pĂłrul jĂĄrnak nĂ©ha: szanaszĂ©t hullik a kerĂ©k, fölborul a csĂ©za. MĂĄskĂŒlönben - ki-ki ĂștjĂĄt mindig maga jĂĄrja: Ășr Ă©s nem Ășr egyĂŒtt lel majd szĂĄllĂĄst Ă©jszakĂĄra. (LF) /KĂ”hĂĄti Zsolt fordĂtĂĄsa/
magam, 12:50
csak hogy legyen ĂŒlĂ”helyem...!
magam, 12:37
tudtad...? Minden idĂ”k leggyorsabb csigĂĄja egy "Archie" nevĂ» csiga volt, aki 33 cm-t 2 perc 20 mp alatt sprintelt vĂ©gig Egy kĂ©kbĂĄlna Ă©lete sorĂĄn, mĂg a petĂ©bĂ”l kifejlett ĂĄllat lesz, 30 milliĂĄrdszorosĂĄra növekszik. Egy strucc szeme nagyobb, mint az agya. Az egyiptomi keselyĂ», egy hollĂł mĂ©retĂ» fehĂ©r madĂĄr, köveket emel a levegĂ”be, hogy a strucctojĂĄsra ejtve feltörje azt. Ez a madĂĄr egyike azon kevĂ©s Ă©lĂ”lĂ©nyeknek, amelyek kĂ©pesek eszközöket hasznĂĄlni.
magam, 12:20
téli gumikkal szerelve...
magam, 8:56
KALENDĂRIUM MĂĄrcius 2. az Ă©v 61. (szökÔévekben 62.) napja a Gergely-naptĂĄr szerint. Az Ă©vbĂ”l mĂ©g 304 nap van hĂĄtra. Napkelte: 06:21 Napnyugta: 17:30 Holdkelte: 03:38 Holdnyugta: 11:21 Ma Lujza, KĂĄroly, Henrietta, Henrik, Absa, Absolon, Axel, LĂ©l napja van. Boldog nĂ©vnapot! Lujza : Francia eredetĂ» nĂ©v, a Lajos fĂ©rfinĂ©v francia megfelelĂ”jĂ©nek a nĂ”i pĂĄrjĂĄbĂłl (Louise) szĂĄrmazik, jelentĂ©se hĂrnĂ©v, hĂĄborĂș. LehetsĂ©ges, hgy latin-germĂĄn eredetĂ», jelentĂ©se a Lucretius nemzetsĂ©ghez tartozĂł. KĂĄroly : A KĂĄroly kĂ©t nĂ©v egybeesĂ©se. Az egyik a rĂ©gi magyar Karuly szemĂ©lynĂ©v. JelentĂ©se karvaly, turul. A mĂĄsik a latin Carolus rövidĂŒlĂ©se, mely a germĂĄn karl nĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik. JelentĂ©se legĂ©ny, fiĂș. Henrietta : Magyar, angol, szlĂĄv eredetĂ», a Henrik fĂ©rfinĂ©v francia, kicsinyĂtĂ”kĂ©pzĂ”s nĂ”i formĂĄja. JelentĂ©se: körĂŒlkerĂtett birtokĂĄn uralkodĂł. MĂĄs magyarĂĄzat szerint a nĂ©met Hermina vĂĄltozata, jelentĂ©se: hadi nĂ”. Henrik : GermĂĄn eredetĂ» nĂ©v, jelentĂ©se körĂŒlkerĂtett birtokĂĄn uralkodĂł. Absa : HĂ©ber eredetĂ» nĂ©v, az Absolon kicsinyĂtĂ”kĂ©pzĂ”s szĂĄrmazĂ©ka. JelentĂ©se apa. Absolon : HĂ©ber eredetĂ» bibliai nĂ©v, jelentĂ©se a bĂ©ke atyja, atyai jĂłlĂ©t. Axel : HĂ©ber, dĂĄn, svĂ©d eredetĂ» nĂ©v, az Absolon nĂ©v dĂĄn Ă©s svĂ©d rövidĂŒlĂ©se. JelentĂ©se a bĂ©ke atyja. LĂ©l : Finnugor magyar eredetĂ» nĂ©v, ĂrpĂĄd fejedelem dĂ©dunokĂĄjĂĄnak a neve. JelentĂ©se kĂŒrtös, kĂŒrtfĂșvĂł. ---------------------------------------------------------------------------------------------------- EsemĂ©nyek • 1345 – VI. Kelemen pĂĄpa a veszprĂ©mi pĂŒspöki szĂ©kbe helyezi ĂĄt Galhard de Carceribus csanĂĄdi pĂŒspököt. • 1444 – Szkander bĂ©g vezetĂ©sĂ©vel LezhĂĄban megalakul a Lezhai Liga, amelynek köszönhetĂ”en AlbĂĄnia 1468-ig megĂ”rzi fĂŒggetlensĂ©gĂ©t a terjeszkedĂ” OszmĂĄn BirodalomtĂłl. • 1518 – II. Lorenzo de` Medici Amboise-ban nĂ”ĂŒl veszi Madeleine de la Tour d`Auvergne-t. • 1923 – Csepelen ĂŒzembe helyezik a 250 wattos HUTH-adĂłk egyikĂ©t. A Magyar TĂĄvirati Iroda közgazdasĂĄgi hĂreinek tovĂĄbbĂtĂĄsĂĄra hasznĂĄltĂĄk. • 1956 – MarokkĂł fĂŒggetlennĂ© vĂĄlik. • 1972 – Az USA elindĂtja a Pioneer–10 Ă»rszondĂĄt a Naprendszer kĂŒlsĂ” bolygĂłinak felkutatĂĄsĂĄra. • 1973 – ElkezdĂ”dik az amerikai csapatok kivonĂĄsa VietnambĂłl. • 1978 – KĂĄdĂĄr LĂĄszlĂł GĂĄbor veszprĂ©mi pĂŒspököt ĂĄthelyezik az egri Ă©rseki szĂ©kbe. • 1989 – 12 EurĂłpai UniĂłs tagĂĄllam megĂĄllapodĂĄsa a lĂ©gkört kĂĄrosĂtĂł gĂĄzok kibocsĂĄtĂĄsĂĄnak korlĂĄtozĂĄsĂĄrĂłl. • 1990 – EgyĂŒttĂ©lĂ©s nĂ©ven magyar politikai mozgalom alakul Pozsonyban, Duray MiklĂłssal az Ă©len. • 1992 – A Moldovai KöztĂĄrsasĂĄg az ENSZ tagja lesz. • 1998 – A Galileo Ă»rszonda adatokat kĂŒld a Jupiter EurĂłpa holdjĂĄrĂłl, amelyekbĂ”l kiderĂŒl, hogy a jĂ©gkĂ©reg alatt folyĂ©kony ĂłceĂĄn talĂĄlhatĂł. • 2008 – ElnökvĂĄlasztĂĄs OroszorszĂĄgban. • 2020 – A Yahoo! idĂ”kapszula kinyitĂĄsĂĄnak tervezett idĂ”pontja. SzĂŒletĂ©sek • 1810 – XIII. LeĂł pĂĄpa († 1903) • 1817 – Arany JĂĄnos magyar költĂ”, mĂ»fordĂtĂł († 1882) • 1821 – BĂ©rczy KĂĄroly magyar ĂrĂł, mĂ»fordĂtĂł, ĂșjsĂĄgĂrĂł († 1867) • 1824 – BedĂžich Smetana cseh zeneszerzĂ” († 1884) • 1833 – JĂłzsef KĂĄroly Lajos osztrĂĄk fĂ”herceg, magyar kirĂĄlyi herceg, lovassĂĄgi tĂĄbornok, a Magyar KirĂĄlyi HonvĂ©dsĂ©g fĂ”parancsnoka († 1905) • 1862 – BĂĄrkĂĄny MĂĄria nĂ©met drĂĄmai szĂnĂ©sznĂ” († 1928) • 1875 – JĂĄszi OszkĂĄr tĂĄrsadalomtudĂłs, szerkesztĂ”, politikus († 1957) • 1876 – XII. Piusz pĂĄpa († 1958) • 1895 – AlmĂĄr György magyar mûépĂtĂ©sz, iparmĂ»vĂ©sz, festĂ”, grafikus († 1974) • 1903 – Basilides Barna magyar festĂ”mĂ»vĂ©sz, grafikus, gobelintervezĂ” († 1967) • 1911 – Bozsi MihĂĄly olimpiai bajnok vĂzilabdĂĄzĂł, ĂșszĂł, edzĂ” († 1984) • 1931 – Mihail Gorbacsov a SzovjetuniĂł egykori elnöke • 1931 – SebestyĂ©n JĂĄnos csembalĂł- Ă©s orgonamĂ»vĂ©sz, a Magyar RĂĄdiĂł mĂ»sorvezetĂ”je • 1955 – DemĂ©ny Attila magyar zeneszerzĂ”, zongoramĂ»vĂ©sz • 1955 – Oliver von DohnĂĄnyi magyar szĂŒletĂ©sĂ» cseh zeneszerzĂ”, karmester • 1962 – Jon Bon Jovi amerikai zenĂ©sz • 1962 – Gabriele Tarquini volt olasz formula-1-es versenyzĂ” • 1966 – Dr. Csernus Imre pszichiĂĄter, ĂrĂł, showman • 1968 – Daniel Craig angol szĂnĂ©sz • 1969 – Oleg Alekszandrovics Maszkajev orosz nehĂ©zsĂșlyĂș ökölvĂvĂł • 1979 – Szergej Davidov fehĂ©rorosz mĂ»korcsolyĂĄzĂł • 1980 – Vas MĂĄrton magyar jĂ©gkorongozĂł • 1985 – SĂĄfrĂĄn MihĂĄly kenuzĂł • 1985 – Robert Iler amerikai szĂnĂ©sz • 1985 – Tony Jeffries angol bokszolĂł • 1985 – Jose Luis Fuentes Bustamante venezuelai tornĂĄsz • 1988 – Matthew Mitcham ausztrĂĄl mĂ»ugrĂł • 1989 – Devecseri ĂdĂĄm magyar kenuzĂł HalĂĄlozĂĄsok • 1282 – PrĂĄgai (ĂrpĂĄd-hĂĄzi) Szent Ăgnes • 1598 – Alessandro Farnese itĂĄliai bĂboros, pĂĄpai legĂĄtus (* 1520) • 1791 – John Wesley anglikĂĄn lelkĂ©sz, a metodista megĂșjulĂĄsi mozgalom (protestĂĄns) megalapĂtĂłja AngliĂĄban. • 1868 – Nagy KĂĄroly matematikus, csillagĂĄsz (* 1797) • 1907 – SzĂ©chenyi Andor utazĂł (* 1865) • 1975 – ValkĂł Imre kutatĂłmĂ©rnök, feltalĂĄlĂł (* 1902) • 1991 – Serge Gainsbourg (er. Lucien Ginsburg), francia költĂ”, zeneszerzĂ”, Ă©nekes, szĂnĂ©sz, filmrendezĂ” (* 1928)
magam, 8:49
napi okossĂĄg: Mint mĂĄr emlĂtettem, sosem ismĂ©tlem magam! .
magam, 8:32
MĂĄs lett ez a reggel, most lĂĄtod megdöbbenve, milyen szĂ©p tud lenni, egy hĂ©tköznapi napfelkelte! S szemed Ășjra kinyitod a vilĂĄgnak, bĂĄr naponta nĂ©zted, mĂ©gsem lĂĄttad. MĂĄs ez a reggel, s megint szĂnek vesznek körĂŒl, illatok, hangok, Ă©rzĂ©sek, s szĂved valamiĂ©rt örĂŒl. Utad is gyorsabb lett, ĂłlomcipĂ”id eltĂ»ntek, s te mosolyogsz a koldusra, pedig eddig kerĂŒlted. MĂĄs lett a reggel. Valami vĂĄltozott. Az Ășj tavasz, egy Ășj Ăletet hozott! (SzI)
magam, 7:52
jĂł reggelt
magam, 7:51
2009. március 1., vasárnap
0
jĂł Ă©jt
magam, 20:40
a sötĂ©tsĂ©g kĂ©tsĂ©gbeesve kapaszkodik az ablak- ĂŒvegre zord tĂ©li este a percek cserbenhagynak kiĂ©gett öreg csillagok hamuja hull szemedre az idĂ” cseppköve ragyog reszket a semmi teste (FCs))
magam, 20:38
néha oda érkezel, ahonnan elindultål... [img]
magam, 19:20
egy Ășjabb sport...termĂ©szetesen amerikĂĄbĂłl... .
magam, 18:46
A teve fohĂĄsza Monoton ĂŒget a sĂŒppedĂ” homokon a sivatag lova, a tĂ©tova teve tova. HĂĄtĂĄn rezegve mozog a rozoga kĂșp alakĂș pĂșp. A helyzete nem szerencsĂ©s. AprĂł, szemcsĂ©s homokkal telve a fĂŒle, a nyelve. SĂłvĂĄr szeme kutat kutat. MĂ©g öt-hat nap kullog, baktat. Az itatĂł tava tĂĄvol, S oly rettentĂ” messze meg az oĂĄzis. Erre utal az alĂĄbbi fohĂĄsz is: - TevĂ©k ura! Te tevĂ©l tevĂ©vĂ© engem eleve, teveled nem Ă©r fel tevefej tĂ©tova veleje. Te terved vetĂ© a tevevedelĂ” tavat tavaly tĂĄvol, de tĂ©vednĂ©l, vĂ©lvĂ©n, vĂ©n hĂved neved feledve elvetemedve vĂĄdol. Nem! Vidd te tevelelkem hovatovĂĄbb tova, mivel levet - vert vederbe feltekerve - nem vedelve lett betelve a te tevĂ©d szenvedelme. Te nevedbe legyen eme neveletlen tevetetem eltemetve! S evezzevel ava teve levelkĂ©vĂ©t kivilevelhevelteve. (RomhĂĄnyi J)
magam, 12:22
konzerv-mûvészet...
magam, 12:17
tudtad...? Egy jegesmedve több, mint 80 pingvint kĂ©pes megenni egy ĂŒltĂ” helyĂ©ben. Vannak olyan antilopfajtĂĄk, melyeknek 4 szarvuk van A bölömbika egy gĂĄzlĂłmadĂĄr, pĂĄrzĂĄsa idejĂ©n bömbölĂ” hangokat hallat, innen ered az elnevezĂ©se. A krumplibogĂĄr nem kizĂĄrĂłlag a krumplin telepszik meg. A paradicsomtĂłl kezdve rengeteg zöldsĂ©get kĂĄrosĂt meg.
magam, 11:58
egy mosolyt megĂ©r... - A kĂ©pen is lĂĄthatjĂĄtok - magyarĂĄzza a tanĂĄr -, hogy a New York-i szabadsĂĄgszobor egyik kezĂ©ben könyvet tart, a mĂĄsikban fĂĄklyĂĄt. Ki tudja megmondani, mit jelkĂ©pez a fĂĄklya? TessĂ©k, Pisti! - Azt, hogy sötĂ©tben nem lehet olvasni. Egy sas Ă©s egy verĂ©b repĂŒl egymĂĄs mellett. VerĂ©b: - Sas kĂ©rdezd meg, hogy vagyok! - Nem. - Na, sas kĂ©rdezd meg, hogy vagyok! - Nem. - Na,lĂ©gyszi! - Na jĂł. Hogy vagy? - Ă,sas...ne is kĂ©rdezd! - Mi az abszolĂșt balszerencse? - ??? - Ha halhatatlan vagy Ă©s Ă©letfogytiglani börtönbĂŒntetĂ©sre ĂtĂ©lnek. KĂ©tĂŒlĂ©ses kis sportrepĂŒlĂ”gĂ©pen utazik a szĂ”ke nĂ” a pilĂłtĂĄval. NĂ©zegeti a gyönyörĂ» tĂĄjat szinte a felhĂ”k fölĂŒl, amikor a pilĂłta vĂĄratlanul szĂvrohamot kap Ă©s meghal. A nĂ” ijedten belekiabĂĄl a rĂĄdiĂłba: - Torony, segĂtsenek, bajban vagyok! Meghalt a pilĂłta! - Nyugalom, hölgyem! - jön a vĂĄlasz a toronybĂłl. - Lehozzuk önt onnan. ElĂ”ször is adja meg a magassĂĄgĂĄt Ă©s a helyzetĂ©t! - SzĂĄzhatvanöt centimĂ©ter vagyok Ă©s itt ĂŒlök a pilĂłtafĂŒlkĂ©ben.
magam, 9:01
lĂĄtszat...
magam, 8:40
KALENDĂRIUM MĂĄrcius 1. az Ă©v 60. (szökÔévekben 61.) napja a Gergely-naptĂĄr szerint. Az Ă©vbĂ”l mĂ©g 305 nap van hĂĄtra. A rĂłmai Ă©s a JuliĂĄn-naptĂĄrban ez az Ășj Ă©v napja. Napkelte: 06:22 Napnyugta: 17:28 Holdkelte: 02:48 Holdnyugta: 10:23 Ma Albin, FĂ©lix, DĂĄvid napja van. Boldog nĂ©vnapot! Albin : A latin Albinus csalĂĄdnĂ©vbĂ”l ered, jelentĂ©se fehĂ©r. EzenkĂvĂŒl lehet a germĂĄn eredetĂ» Alvin alakvĂĄltozata is, amelynek jelentĂ©se nemes, tĂŒndĂ©r, barĂĄt. FĂ©lix : Latin eredetĂ» nĂ©v, jelentĂ©se boldog, szerencsĂ©s. DĂĄvid : HĂ©ber eredetĂ» bibliai nĂ©v, jelentĂ©se kedvelt, szeretett, egyesĂtĂ”. -------------------------------------------------------------------------- EsemĂ©nyek • 1562 – A vassy-i vĂ©rfĂŒrdĂ”vel megkezdĂ”dtek a francia vallĂĄshĂĄborĂșk. • 1579 – A magyar papok kĂ©pzĂ©sĂ©re XIII. Gergely pĂĄpa megalapĂtja RĂłmĂĄban a Collegium Hungaricumot. • 1666 – ZborĂłn hĂĄzassĂĄgot köt I. RĂĄkĂłczi Ferenc Ă©s ZrĂnyi Ilona. E hĂĄzassĂĄg rĂ©vĂ©n RĂĄkĂłczi bekapcsolĂłdott a WesselĂ©nyi-összeeskĂŒvĂ©sbe. • 1692 – Az amerikai Salemben boszorkĂĄnyperek kezdĂ”dnek (lĂĄsd Arthur Miller: "A salemi boszorkĂĄnyok" c. regĂ©nyĂ©t). • 1776 – Nagy-Britannia teljes kereskedelmi tilalmat lĂ©ptet Ă©rvĂ©nybe lĂĄzadĂł Ă©szak-amerikai gyarmatai ellen. • 1815 – I. NapĂłleon francia csĂĄszĂĄr visszatĂ©r elsĂ” szĂĄmĂ»zetĂ©sĂ©bĂ”l Elba szigetĂ©rĂ”l, csapatĂĄval partraszĂĄll a Juan-öbölben. • 1872 – Az EgyesĂŒlt Ăllamok Kongresszusa dönt a Yellowstone Nemzeti Park lĂ©trehozĂĄsĂĄrĂłl. • 1881 – A Magyar TĂĄvirati Iroda (MTI) alapĂtĂĄsa. • 1915 – Megindul Budapesten a menetrend szerinti autĂłbuszközlekedĂ©s. • 1917 – Babits MihĂĄlyt perbe fogjĂĄk "Fortissimo"" c. hĂĄborĂșellenes verse miatt, Ă©s elkobozzĂĄk a Nyugat e szĂĄmĂĄt. • 1920 – Horthy MiklĂłst az OrszĂĄggyĂ»lĂ©s a Magyar KirĂĄlysĂĄg kormĂĄnyzĂłjĂĄvĂĄ (ideiglenes ĂĄllamfĂ”vĂ©) vĂĄlasztja. • 1920 – Pozsonyban, az egykori VĂĄrosi SzĂnhĂĄz Ă©pĂŒletĂ©ben elkezdi mĂ»ködĂ©sĂ©t a SzlovĂĄk Nemzeti SzĂnhĂĄz. • 1943 – TĂșl erĂ”s radioaktĂv sugĂĄrzĂĄs miatt leĂĄllĂtjĂĄk a vilĂĄg elsĂ” atomreaktorĂĄt, melyet 1942. december 2-Ă©n helyeztek ĂŒzembe ChicagĂłban, többek közt az olasz Enrico Fermi, SzilĂĄrd LeĂł Ă©s Wigner JenĂ” munkĂĄja eredmĂ©nyekĂ©nt. • 1966 – Az amerikai Venyera–3 az elsĂ” Ă»rszonda, mely behatol a VĂ©nusz lĂ©gkörĂ©be. • 2007 – A Nemzetközi Sarki Ăv (IPY – International Polar Year) kezdete. • 2008 - KivonjĂĄk a forgalombĂłl az 1 Ă©s 2 forintos Ă©rmĂ©ket. SzĂŒletĂ©sek • 1445 – Sandro Botticelli itĂĄliai festĂ”, a korai reneszĂĄnsz (Quattrocento) idejĂ©n a firenzei iskola legjelesebb kĂ©pviselĂ”je († 1510) • 1456 – II. UlĂĄszlĂł magyar kirĂĄly († 1516) • 1759 – Schwartner MĂĄrton magyar törtĂ©nĂ©sz, statisztikus, egyetemi tanĂĄr († 1823) • 1779 – Ruszek JĂłzsef magyar ĂrĂł, nyelvĂ©sz, veszprĂ©mi kanonok († 1851) • 1810 – FrĂ©dĂ©ric Chopin lengyel szĂŒletĂ©sĂ» francia zeneszerzĂ” († 1849) • 1813 – Reitter Ferenc magyar mĂ©rnök, az MTA lev. tagja († 1874) • 1854 – Pecz Samu magyar mûépĂtĂ©sz, egyetemi tanĂĄr († 1922) • 1875 – MarĂłti GĂ©za magyar mûépĂtĂ©sz, szobrĂĄszmĂ»vĂ©sz († 1941) • 1885 – PethĂ” SĂĄndor ĂșjsĂĄgĂrĂł, a Magyar Nemzet alapĂtĂłja († 1940) • 1886 – Oskar Kokoschka osztrĂĄk festĂ”mĂ»vĂ©sz († 1980) • 1904 – Glenn Miller amerikai jazz zenĂ©sz, trombitĂĄs († 1944) • 1922 – Jichak Rabin Nobel-bĂ©kedĂjas izraeli politikus, miniszterelnök († 1995) • 1923 – Kuczka PĂ©ter magyar ĂrĂł († 1999) • 1927 – Harry Belafonte amerikai szĂnĂ©sz, zenĂ©sz, Ă©nekes • 1928 – Jacques Rivette francia filmrendezĂ” • 1933 – LĂĄng IstvĂĄn magyar zeneszerzĂ” • 1936 – Georgina Spelvin (sz. Michelle Graham) amerikai pornĂłszĂnĂ©sznĂ” • 1941 – Felkai LĂĄszlĂł olimpiai bajnok vĂzilabdĂĄzĂł • 1942 – Szegedi Erika JĂĄszai Mari-dĂjas magyar szĂnĂ©sznĂ” • 1946 – Pusztai LĂĄszlĂł vĂĄlogatott labdarĂșgĂł († 1987) • 1953 – Rolf Danneberg olimpiai bajnok nĂ©met atlĂ©ta • 1958 – SzervĂ©t Tibor JĂĄszai Mari-dĂjas magyar szĂnĂ©sz, szĂnhĂĄzi rendezĂ”, jogĂĄsz • 1967 – Gela Bezsuasvili grĂșz diplomata Ă©s politikus, 2005–2008 között GrĂșzia kĂŒlĂŒgyminisztere • 1976 – Luke Mably, angolok szĂnĂ©sz • 1977 – Leszek Blanik, lengyel tornĂĄsz • 1981 – Adam LaVorgna amerikai szĂnĂ©sz • 1985 – Mugurel Dedu romĂĄn labdarĂșgĂł • 1986 – DemjĂ©n GĂĄbor magyar U21-es vĂĄlogatott labdarĂșgĂł, jelenleg a bajnoki cĂmvĂ©dĂ” Debrecen jĂĄtĂ©kosa • 1988 – Varga DĂĄvid magyar kenuzĂł • 1991 – KovĂĄcs Emese, magyar ĂșszĂłnĂ” HalĂĄlozĂĄsok • 965 – V. Benedek pĂĄpa • 1131 – II. IstvĂĄn ĂrpĂĄd-hĂĄzi kirĂĄly (* 1101) • 1792 – II. LipĂłt nĂ©met-rĂłmai csĂĄszĂĄr, magyar kirĂĄly, cseh kirĂĄly (* 1747) • 1906 – Zichy MihĂĄly magyar festĂ”mĂ»vĂ©sz, grafikus (* 1827) • 1960 – GellĂ©rt Endre Kossuth-dĂjas rendezĂ”, fĂ”iskolai tanĂĄr (* 1914) • 1979 – Musztafa BarzĂĄni mullah, iraki kurd politikus, szabadsĂĄgharcos, az iraki Kurd Demokrata PĂĄrt vezetĂ”je (* 1903) • 2007 – SzĂ”gyĂ©nyi JĂłzsef ĂŒgyvĂ©d (* 1932) • 2008 – Andrej Tyisszin, az orosz kajak-kenu vĂĄlogatott kapitĂĄnya (* 1975)
magam, 8:31
napi okossåg: Minél hamarabb maradsz le, annål több idÔd jut az elmaradåsod behozåsåra. .
magam, 8:12
tĂ©tova pelyhek – tĂ©l tĂĄbornok utolsĂł kamikĂĄzĂ©i (ISz) [img] [/img]
magam, 8:01
jĂł reggelt
magam, 7:57
2009. február 28., szombat
0
jĂł Ă©jt
magam, 19:31
egy kis magyar nyelvlecke… (hangosan jĂł olvasni..) Csetneki csikĂłs itat a TiszĂĄn, sĂĄrga csĂŒngĂ”s csengĂ” cseng a csetneki csikĂłs csengĂ”s csikaja nyakĂĄn. MĂĄr itt volt Ă”sz szinte, mikor egy Ă”szinte Ă”sz inte, hogy legyek Ă”szinte, mert Ă” szinte Ă”szinte. Azt mondjĂĄk a hatalmasok, hogy akinek hat alma sok, az mĂĄr elĂ©g hatalmas ok, hogy ne legyen hatalma sok. A gyĂĄrkĂ©mĂ©ny reszelt ormĂĄn Ă©lt egy hĂ©tig reszelt tormĂĄn. A moszkvicsslusszkulcs szinte luxusszĂŒksĂ©glet. AgostyĂĄnban agg atyĂĄk a gatyĂĄikat aggatjĂĄk. Akkor jĂł a jĂł hajĂł, ha jĂł hajĂł a jĂł hajĂł. CserszömörcĂ©s sört szĂŒrcsöl Csörsz. Egy icike-picike pocok pocakon pöckölt egy mĂĄsik icike-picike pockot, mire a pocakon pöckölt icike-picike pocok is jĂłl pocakon pöckölte az Ă”t pocakon pöckölĂ” icike-picike pockot. JĂł nyĂĄr jĂĄr rĂĄja. KĂ©t pĂ©k kĂ©t szĂ©p kĂ©k kĂ©pet kĂ©r. LĂĄttam szĂ”rös hörcsögöt. Szirup szörpöt szörcsögött. Ha szĂ”rös hörcsög szörpöt szörcsög, rĂĄtörnek a hörcsög görcsök. Meggymag! SzelĂd meggymag vagy, vagy vad meggymag vagy? Minden kiskakas kikukorĂ©kolĂĄsĂĄig Ă©l. Nem lehet a MĂĄrta mĂĄsĂ©, Mert a MĂĄrta mĂĄr TamĂĄsĂ©. Ăt ördög görget görbe Ășton görgĂ” gömbbĂ© gömbölyödött öt görögdinnyĂ©t. A pĂĄpua törzsfĂ”nökĂ©t Ășgy hĂvtĂĄk, hogy PuapĂł. PuapĂł mĂĄr nagyon öreg volt, meghalt, ezĂ©rt a törzs tagjai elhatĂĄroztĂĄk, hogy vĂĄlasztanak egy pĂłt PĂĄpua PuapĂłt. Ez a pĂłt PĂĄpua PuapĂł nagyon szeretett pĂłnilovakra vadĂĄszni, a popĂłjukat levĂĄgta, megsĂŒtötte Ă©s megette, ezĂ©rt elneveztĂ©k PĂłnilĂłpopĂłt-lopĂł PĂłtpĂĄpua PuapĂłnak. A sok pĂłnilĂł popĂłtĂłl mĂĄr nagyon meghĂzott, ezĂ©rt elneveztĂ©k, PuhapopĂłjĂș-PĂłnilĂłpopĂłt-lopĂł PĂłtpĂĄpua PuapĂłnak. Az elhĂzĂĄs mĂĄr kezdett veszĂ©lyessĂ© vĂĄlni, ezĂ©rt a törzs varĂĄzslĂłja azt tanĂĄcsolta neki, hogy szopogasson pimpĂłgyökereket. EzĂ©rt elneveztĂ©k PimpĂłgyökeret-szopĂł PuhapopĂłjĂș-PĂłnilĂłpopĂłt-lopĂł PĂłtpĂĄpua PuapĂłnak. Mivel a törzs a LimpopĂł környĂ©kĂ©n Ă©lt, a törzsfĂ”nök teljes neve Ăgy hangzott: LimpopĂłi PimpĂłgyökeret-szopĂł PuhapopĂłjĂș-PĂłnilĂłpopĂłt-lopĂł PĂłtpĂĄpua PuapĂł. Fogszakorvos Ă©s szĂĄjsebĂ©sz... A szamĂĄrnĂĄl szomorĂșbb Szemere sem szerzett hamarabb szamĂĄrfi szamarat szomorĂș szamara szĂĄmĂĄra, ezĂ©rt sok szomorĂș szamĂĄrkönny szemerkĂ©lt a szamĂĄrnĂĄl szomorĂșbb Szemere szomorĂș szamra szemĂ©bĂ”l. CsĂłrĂ© csiga csalĂĄn csĂșcsĂĄn cselleng, csalĂĄn csĂșcsĂĄt csipegetve fent leng, de a csalĂĄn nem tĂ»ri, csĂłrĂ© csiga csupasz csĂĄpjĂĄt megcsĂpi. Luxus moszkvics kisbusz sluszkulcs. Te tetted e tettetett tettet, te! Te tettetett tettek tettese, te! Adj egy falat falat, mondta a falat falĂł falĂł. Strasszos strucc sztreccs cucc. A vonaton egy Ă”rĂŒlt, mellette egy Ă”r ĂŒlt, örĂŒlt az Ă”rĂŒlt, hogy mellette egy Ă”r ĂŒlt. Ede, de bedezodoroztad magad.
magam, 13:03
ne jåtsz a tûzzel...
magam, 13:00
A pĂ©k pĂłkja Az aprĂłka pĂłk-apĂłka, s a porhanyĂł potrohĂș pĂłkanyĂł a pĂ©ksĂ©gben a szennyezett mennyezetre nyĂĄlbĂłl valĂł mĂĄlĂł hĂĄlĂłt font, - pont. A kĂłpĂ© pĂłknĂ©p pĂłtlĂ©k- hĂĄlĂłkat eresztve keresztbe a pĂłkasztal fölött, hĂĄlĂłbĂłl ebĂ©dlĂ”t kötött. FĂ©lt a pĂ©ppel pepecselĂ” pĂ©k, hogy odapök a pĂłk, illetve a liszttel hintett pĂșpos pĂ©pre tisztel. EzĂ©rt leseperte az aprĂłka pĂłkpĂĄrt a padlĂłra. Csattant a fapapucs - Fuccs! Ăgy jĂĄrt pĂłrul a kĂ©t pupĂĄk pĂ©k pĂłk. Pukk. (RomhĂĄnyi J)
magam, 12:44
angol nyelvlecke...
magam, 12:36
tudtad...? Egy hĂĄzilĂ©gy ĂĄtlagos Ă©lettartama 1 hĂłnap. A "kutya" szĂł angolul "dog". Ărdekes mĂłdon az ausztrĂĄl Ă”slakosok Mbabaran nyelvĂ©n ez szintĂ©n "dog". Egy dĂ©l-amerikai guppi volt az elsĂ” hal a vilĂĄgĂ»rben (1976-ban). A ruhamoly nem rendelkezik gyomorral. A krokodilok Ă©vente mintegy 2000 embert ölnek meg. ĂsszehasonlĂtĂĄskĂ©nt: a mĂ©hek 1500, az elefĂĄntok 250 mĂg a rettegett cĂĄpĂĄk 25 ĂĄldozatot szednek.
magam, 12:28
libasorban,mint a kacsĂĄk...
magam, 8:54