CsodaCsiga Főlap
Naplók 2024. április 25.   csütörtök   Márk, Ajnácska, Izmael   
Főlap ·  · Chat · Távirat · Társkereső · Képeslap · Fórum · Weblapok ·  · Levelem · Webem · Naplók · BANK
Regisztráció · Kapcsolataim · Társaim ·  · Buliképek · MMS ·  · Játék · Horoszkóp · Linkek · Hirdetés · Radió



magam naplója

  2008. október 20., hétfő Nekem tetszik!
0  
jó éjt,szép estét.még szebb ålmokat,pihentetÔ éjszakåt.


  magam, 20:27 Itt megírhatod a véleményed magam
Johannes Bobrowski: A vĂĄndor



Este,

felzĂșg az ĂĄr,

az erdÔk mély lélegzete,

rikoltĂł madarak

szĂĄllnak az Ă©gen, partok,

a sötétség partjai, vénen,

s a csillagok tĂŒze fölöttĂŒk.



Ember mĂłdjĂĄra Ă©ltem,

elfeledtem a nyitott kapukat

megszĂĄmlĂĄlni. A zĂĄrtakon

bekopogtam.



Minden kapu nyitva.

TĂĄrt karral ĂĄll, aki hĂ­v.

LĂ©pj hĂĄt asztalhoz.

És szĂłlj: zengnek az erdĂ”k,

a föllélegzÔ folyón åt meg åt

szĂĄllnak a halak, az Ă©g

csupa tûz-remegés.



  magam, 20:22 Itt megírhatod a véleményed magam
A rohanó vilågban megkoptak a fények,
halvånyak a hitek és halvånyak a remények.
Nem szeretnénk måst,csak hinni a szóban,
Ôszintén szeretni,és bízni a jóban!
(ISz)


  magam, 19:15 Itt megírhatod a véleményed magam
egy mosolyt megér...


  magam, 18:17 Itt megírhatod a véleményed magam
kĂĄbĂ­tĂłszer...


  magam, 12:52 Itt megírhatod a véleményed magam
tudtad...?

Honnan ered a pingpong szĂł?

Pingpong... Úgy hangzik, mint egy kínai szó. Vajon az is? Hiszen a kínaiak jól játsszak ezt a sportot.

ManapsĂĄg nĂĄlunk asztalitenisz nĂ©ven ismeretes. A pingpong elnevezĂ©s szĂł szerinti ĂĄtvĂ©tel az angolbĂłl, Ășjabb keletĂ» magyarĂ­tott alakja pedig a table tennis = asztalitenisz tĂŒkörfordĂ­tĂĄsa. Az oxfordi nagyszĂłtĂĄr az 1900. Ă©vet adja a kötĂ”jellel Ă­rott ping-pong szĂł elsĂ” elĂ”fordulĂĄsi adatakĂ©nt. E megnevezĂ©s hangutĂĄnzĂł eredetĂ», jĂĄtszi ikerĂ­tĂ©sĂ» fantĂĄzianĂ©v.

TehĂĄt nem kĂ­nai szĂł? Nem. Alighanem a jĂĄtĂ©k feltalĂĄlĂłjĂĄnak, James Gibbs sportembernek a lelemĂ©nye, aki az ekkor mĂ©g fakeretre feszĂ­tett pergamenlapĂș ĂŒtĂ”nek a celluloid labda megĂŒtĂ©sekor keletkezett hangjĂĄt az angol nyelvben rĂ©gĂłta meglevĂ” ping hangutĂĄnzĂł szĂłval jelölte. A mĂĄsodik tag, a pong elem is hangutĂĄnzĂł szĂł az angolban, a csattanĂł ĂŒtĂ©s hangjĂĄĂ©.

  magam, 12:11 Itt megírhatod a véleményed magam

Kísértés



A vĂĄros közepĂ©n ĂĄllĂł aprĂłcska, kopĂĄr dombot kegyetlenĂŒl tĂ»zi a jĂșliusi Nap. KĂ©t vĂ©nsĂ©gesen vĂ©n, ĂĄgatörött gesztenyefa prĂłbĂĄl enyhet adni embernek, ĂĄllatnak, fĂ»nek, de nem sok sikerrel. A mĂșltkori vihar ugyancsak csĂșffĂĄ tette mindkettĂ”jĂŒket, egyiknek törzsĂ©be mart a villĂĄm, kĂ©sz szerencse, hogy az idejĂ©ben jött esĂ” eloltotta a tĂŒzet. A mĂĄsiknak a baloldali fÔåga törött derĂ©kba, azĂłta csak lĂłg hasznavehetetlen, mĂ©g a mĂłkusok is elkerĂŒlik, több eszĂŒk van annĂĄl, hogy ilyen veszedelmes helyre menjenek.
A vĂĄroshĂĄza tornyĂĄn az Ăłra mĂĄr elĂŒtötte a delet, a hĂ”sĂ©g megrekedt az aszfaltos utakon, a csupaĂŒveg hĂĄzak között. A nagyobbik fa tövĂ©ben kopott munkaruhĂĄs fĂ©rfi falatozik komĂłtosan a tĂ©rdĂ©re fektetett mĂ»anyag dobozbĂłl. TĂ©pett, Ă”szes bajuszĂĄn csomĂłba gyĂ»lnek a morzsĂĄk, balkezĂ©vel idĂ”nkĂ©nt megmasszĂ­rozza fĂĄjĂł lĂĄbszĂĄrĂĄt. A fĂ»kasza ott hever mellette a földön, enyhe benzinszaga elvegyĂŒl a szalonna fĂŒstös aromĂĄjĂĄval, meg az ĂĄsvĂĄnyvizes ĂŒvegbĂ”l kortyolgatott hĂ­g fröccs savanykĂĄs illatĂĄval.
Håtåt nekitåmasztja a fa törzsének, idÔnként fölpislog a lombok között åtdöfködÔ napsugarakra, szemlåtomåst nem sok kedve van feltåpåszkodni és folytatni a munkåt.
Öt-hat Ă©v körĂŒli rĂłzsaszĂ­n ruhĂĄs kislĂĄny közeledik a domb mĂĄsik oldalĂĄn. SzemĂ©t a földre szegezi, idĂ”nkĂ©nt meg-megĂĄll, lehajol, bekukucskĂĄl egy bokor alĂĄ, aztĂĄn tovĂĄbbindul. A fĂ©rfi nĂ©zi szĂłtlanul a gyermeket ahogy egyre közelebb Ă©r, mĂ­g vĂ©gĂŒl mĂĄr ott ĂĄll elĂ”tte. Egy darabig mĂ©regeti a falatozĂł fĂ©rfit, megszĂłlĂ­tsa-e, aztĂĄn Ășgy dönt, semmi fĂ©lelmetes nincs az öregemberben, ahogy ott ĂŒl a földön, bajuszĂĄn a morzsadarabkĂĄkkal.
- Båci kérem - alig észrevehetÔen selypít - nem låtott itt a földön egy erszényt?
Az öregnek megrebben kicsit a szeme. Vålasz helyett visszakérdez:
- Elvesztetted?
A kislĂĄny komolyan bĂłlint.
- RĂłzsaszĂ­n. Piros katicabogĂĄr van rajta. HĂ©t pettyel.
- Annyi szokott lenni - helyesel az öreg, de ez csak idĂ”hĂșzĂĄs tĂ”le. AgyĂĄban szorgalmasan kattognak a kerekek, fontolgatjĂĄk, mi legyen a nadrĂĄgzsebĂ©ben lapulĂł kis buksza sorsa. KĂ©tezer forint van benne. ElsĂ” dolga volt, hogy megszĂĄmolja, mikor Ă©szrevette a kasza-vĂĄgta ösvĂ©ny melletti fĂ»csomĂłn. HĂĄrom ĂŒveg bort lehet venni belĂ”le, meg kĂ©t csomag cigarettĂĄt. Vagy elmehet este a cimborĂĄjĂĄval a kocsmĂĄba vacsorĂĄzni, egy-kĂ©t korsĂł sör is belefĂ©r. De a kĂ­naiban akĂĄr egy pĂĄr cipĂ”t is adnak Ă©rte. A kislĂĄny, mintha megĂ©reznĂ©, mi megy vĂ©gbe a fĂ©rfiben, biztatĂłan rĂĄmosolyog.
- Mennyi pénz volt benne? - kérdezi az öreg érdes hangon, de a gyerek megråzza a fejét.
- Nem tudom. A nagymamĂĄmtĂłl kaptam a szĂŒlinapomra. Azt mondta, ki is bĂ©lelte egy kis pĂ©nzmaggal. Azt is mondta, hĂĄtha kikel Ă©s több lesz belĂ”le. Ma van a szĂŒletĂ©snapom - teszi hozzĂĄ remĂ©nykedve.
A mûanyag flakon nagy csattanåssal dÔl el, ahogy az öreg lecsapja mellé az ételesdobozt. A kislåny is megriad csöppet, tesz egy fél lépést håtrafelé, de akkor meglåtja a férfi tenyerén az erszényt, és leírhatatlan öröm årad szét az arcån.
- MamĂĄnak igaza volt - mondja, Ă©s csak Ășgy sĂŒt belĂ”le a boldogsĂĄg, ahogy szembenĂ©z az öregemberrel, Ă©s kĂ©rdezetlenĂŒl folytatja: - Azt mondta, gonosz vilĂĄg ez, de azĂ©rt vannak benne becsĂŒletes emberek...
A fĂ©rfi restelkedve kortyol mĂ©g egyet az ĂŒvegbĂ”l, nĂ©zi, ahogy a csöppnyi rĂłzsaszĂ­n folt eltĂ»nik a domb aljĂĄban.
- Meg se köszönte - dĂŒnnyög zsĂ©mbesen, Ă©s maga se Ă©rti, mitĂ”l lett mĂ©gis olyan jĂłkedve.
(Fortune-Brana)


  magam, 8:47 Itt megírhatod a véleményed magam
Made in Hungary...




  magam, 8:32 Itt megírhatod a véleményed magam
KALENDÁRIUM

OktĂłber 20.


az év 293. (szökÔévekben 294.) napja a Gergely-naptår szerint. Az évbÔl még 72 nap van håtra.


Napkelte: 07:08 Napnyugta: 17:48

Holdkelte: 05:12 Holdnyugta: 17:00




• OrszĂĄgos elĂ”rejelzĂ©s:

ElĂ”rejelzĂ©s az orszĂĄg terĂŒletĂ©re hĂ©tfĂ” estig: Északkeleten, keleten vĂĄltozĂłan, mĂĄsutt ĂĄltalĂĄban gyengĂ©n felhĂ”s lesz az Ă©g, csapadĂ©k nem vĂĄrhatĂł. A köd helyenkĂ©nt csak lassan oszlik fel. Gyenge vagy mĂ©rsĂ©kelt marad a lĂ©gmozgĂĄs. A legmagasabb nappali hĂ”mĂ©rsĂ©klet 14 Ă©s 19 fok között alakul. KĂ©sĂ” estĂ©re pedig 5, 10 fok vĂĄrhatĂł.


• OrszĂĄgos figyelmeztetĂ” elĂ”rejelzĂ©s:

A reggeli, délelÔtti óråkban helyenként sûrû köd vårható. Kora reggel, illetve a késÔ esti óråktól helyenként talajmenti fagyra szåmítani lehet.


• OrvosmeteorolĂłgiai jelentĂ©s:

Orvosmeteorológiai szempontból eseménytelen, frontmentes idÔ vårható. A napközbeni nagy hÔmérsékletingadozås miatt fontos a réteges öltözködés.





Ma Vendel, JĂĄnos, ArtĂșr, IrĂ©n, Cintia, Ödön, Vendelina, Artemon, AurĂ©liĂĄn, BendegĂșz, FĂŒlöp, VitĂĄlis napja van.

Boldog névnapot!

Vendel :
NĂ©met eredetĂ» nĂ©v, Wendelin nĂ©v rövidĂŒlĂ©se, ez pedig a Wendelmar nĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik. JelentĂ©se a vandĂĄlok nĂ©pĂ©hez tartozĂł.

JĂĄnos :
Bibliai nĂ©v. A hĂ©ber Johanan nĂ©v görög Johannesz vĂĄltozatĂĄbĂłl (ill. ennek a hasonlĂł hangzĂĄsĂș latin Johannes formĂĄjĂĄbĂłl) szĂĄrmazik. JelentĂ©se "Jahve megkegyelmezett". MagyarorszĂĄgon a XVI - XVIII. szĂĄzadban a legnĂ©pszerĂ»bb fĂ©rfinĂ©v volt, Ă©s kĂ©sĂ”bb is a leggyakoribbak közĂ© tartozott, egĂ©szen az 1970-es Ă©vekig.

ArtĂșr :
Egy kelta eredetû angol névbÔl szårmazik, jelentése "erÔs, mint a kÔszikla" vagy "medve". Mås magyaråzat szerint egy római nemzetségnévbÔl szårmazik.

Irén :
Görög eredetû, jelentése béke.

Cintia :
Görög mitolĂłgiai nĂ©v, Artemisz istennĂ” megnevezĂ©se. JelentĂ©se KĂŒnthosz (Cynthus) hegyĂ©rĂ”l szĂĄrmazĂł.

Ödön :
GermĂĄn eredetĂ» nĂ©v, az EugĂ©n nĂ©v magyar alakvĂĄltozata. RĂ©gebbi formĂĄja, ÖgyĂ©n. A XIX. szĂĄzadban tĂ©vesen azonosĂ­tottĂĄk az Edmund nĂ©vvel. JelentĂ©se az öröklött birtokot megĂ”rzĂ”.

Vendelina :
A Vendel férfinév latinos tovåbb képzésû nÔi pårja, jelentése a vandålok népéhez tartozó.

Artemon :
Görög eredetû név, jelentése ép, egészséges.

Auréliån :
Latin eredetû név, jelentése az Aurelius nemzetséghez tartozó férfi.

BendegĂșz :
Hun magyar eredetû név, Attila hun uralkodó atyjånak nevébÔl szårmazik.

FĂŒlöp :
A görög Philippos nĂ©v rövidĂŒlĂ©sĂ©nek a magyar alakvĂĄltozata. JelentĂ©se lĂłkedvelĂ”.

VitĂĄlis :
Latin eredetû név, jelentése életerÔs, eleven.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Események


• 1295 – LodomĂ©r esztergomi Ă©rsek kiközösĂ­tĂ©ssel fenyegeti meg a budai kĂĄptalan vĂĄmszedĂ©sĂ©t akadĂĄlyozĂł budai polgĂĄrokat.
• 1740 – MegkezdĂ”dik az osztrĂĄk örökösödĂ©si hĂĄborĂș, VI. KĂĄroly nĂ©met-rĂłmai csĂĄszĂĄr (III. KĂĄroly nĂ©ven magyar kirĂĄly) halĂĄlĂĄt követĂ”en.
• 1860 – Ferenc JĂłzsef csĂĄszĂĄr kiadja az OktĂłberi DiplomĂĄnak nevezett osztrĂĄk ĂĄllamtörvĂ©nyt, amely megnöveli az OsztrĂĄk CsĂĄszĂĄrsĂĄg egyes terĂŒleteinek autonĂłmiĂĄjĂĄt.
• 1875 – Tisza KĂĄlmĂĄn alakĂ­t kormĂĄnyt.
• 1887 – Budapest szĂ©kesfĂ”vĂĄros vezetĂ”sĂ©ge döntĂ©st hoz a FĂ”vĂĄrosi MĂșzeum megalapĂ­tĂĄsĂĄrĂłl (helye 1899-tĂ”l a vĂĄrosligeti MĂ»csarnok Ă©pĂŒlete, elsĂ” kiĂĄllĂ­tĂĄsa 1907-ben). [1]
• 1900 – ÁtadjĂĄk a pesti Duna-parti villamosvonalat az akkor Ă©pĂŒlĂ” ErzsĂ©bet hĂ­d hĂ­dfĂ”je Ă©s az AkadĂ©mia tĂ©r között.
• 1921 – IV. KĂĄroly magyar kirĂĄly (a trĂłnfosztott I. KĂĄroly osztrĂĄk csĂĄszĂĄr) mĂĄsodszor is visszatĂ©r MagyarorszĂĄgra, Ă©s megkĂ­sĂ©rli visszaszerezni trĂłnjĂĄt, sikertelenĂŒl.
• 1944 – Amerikai csapatok, MacArthur tĂĄbornok parancsnoksĂĄga alatt partraszĂĄllnak a FĂŒlöp-szigeteken (Leyte szigetĂ©n).
• 1949 – Új lap jelenik meg MagyarorszĂĄgon: a NĂ”k Lapja.
• 1950 – A koreai hĂĄborĂșban Douglas McArthur tĂĄbornok csapatai elfoglaljĂĄk Phenjant.
• 1956 – A Magyar NĂ©phadseregben bevezetik a szigorĂ­tott hadmĂ»veleti szolgĂĄlatot; azonban ezt mĂĄsnap visszavonjĂĄk.
• 1974 – IzgatĂĄs vĂĄdjĂĄval Ă”rizetbe veszik KonrĂĄd Györgyöt Ă©s SzelĂ©nyi IvĂĄnt „Az Ă©rtelmisĂ©g Ăștja az osztĂĄlyhatalomhoz” c. könyvĂŒk megĂ­rĂĄsĂĄĂ©rt.
• 1977 – A reformpolitikĂĄhoz valĂł Ăłvatos visszatĂ©rĂ©srĂ”l hatĂĄroz az MSZMP KB-a.
• 1995 – Nagy-Britannia, FranciaorszĂĄg Ă©s az USA alĂĄĂ­rjĂĄk azt az egyezmĂ©nyt, amelyben betiltjĂĄk a Csendes-ĂłceĂĄn tĂ©rsĂ©gĂ©ben vĂ©gzett nukleĂĄris kĂ­sĂ©rleteket.
• 2002 – Hat telepĂŒlĂ©st (összlakossĂĄg kb. 6 000 fĂ”) csatolnak ĂĄt VeszprĂ©m megyĂ©bĂ”l GyĂ”r-Moson-Sopron megyĂ©be.
• 2007 – Lavinabalesetben meghal Patonai PĂ©ter

SzĂŒletĂ©sek


• 1496 – Claude de Guise, a Guise-hĂĄz alapĂ­tĂłja, Guise elsĂ” hercege, kivĂĄlĂł francia hadvezĂ©r († 1550)
• 1554 – Balassi BĂĄlint, költĂ”, katonatiszt († 1594)
• 1632 – Sir Christopher Wren, angol Ă©pĂ­tĂ©sz, matematikus, csillagĂĄsz, London ĂșjjĂĄĂ©pĂ­tĂ”je az 1666-os tĂ»zvĂ©sz utĂĄn. FĂ” mĂ»ve: a londoni Szent PĂĄl-katedrĂĄlis († 1723)
• 1684 – Maria Barbara Bach, Johann Michael Bach lĂĄnya, Johann Sebastian Bach elsĂ” felesĂ©ge († 1720)
• 1809 – HorvĂĄth MihĂĄly, törtĂ©netĂ­rĂł († 1878)
• 1820 – Kazinczy Lajos honvĂ©d ezredes, aradi vĂ©rtanĂș († 1849)
• 1820 – BĂĄb († 1850)
• 1839 – Steindl Imre, mûépĂ­tĂ©sz, a Parlament tervezĂ”je, Ă©pĂ­tĂ”je († 1902)
• 1854 – Arthur Rimbaud, francia szimbolista költĂ” († 1891)
• 1878 – Barta Lajos, Kossuth-dĂ­jas Ă­rĂł, ĂșjsĂĄgĂ­rĂł († 1964)
• 1882 – Lugosi BĂ©la (eredeti neve:BlaskĂł BĂ©la Ferenc DezsĂ”), magyar szĂĄrmazĂĄsĂș amerikai filmszĂ­nĂ©sz, "Drakula" alakĂ­tĂłja († 1956)
• 1887 – Farkas IstvĂĄn, festĂ”mĂ»vĂ©sz († 1944)
• 1891 – James Chadwick, Nobel-dĂ­jas angol fizikus, a neutron felfedezĂ”je († 1974)
• 1905 – Arnold LuhaÀÀr, Ă©szt sĂșlyemelĂ” († 1965)
• 1917 – Gajdos Tibor, Ă­rĂł († 1997)
• 1928 – Adamik ZoltĂĄn, atlĂ©ta († 1992)
• 1934 – Timothy West, brit szĂ­nĂ©sz
• 1935 – Jerry Orbach, amerikai szĂ­nĂ©sz († 2004)
• 1935 – Szuhay BalĂĄzs, szĂ­nĂ©sz, parodista († 2001)
• 1937 – Wanda Jackson, amerikai rock and roll Ă©nekesnĂ”
• 1953 – Katona KlĂĄri, Ă©nekesnĂ”

HalĂĄlozĂĄsok


• 1740 – VI. KĂĄroly nĂ©met-rĂłmai csĂĄszĂĄr, III. KĂĄroly nĂ©ven magyar kirĂĄly, II. KĂĄroly nĂ©ven cseh kirĂĄly (* 1685)
• 1796 – Dayka GĂĄbor magyar költĂ”, pap, tanĂĄr (* 1769)
• 1849 – Peter Giron honvĂ©d ezredes, a magyarorszĂĄgi nĂ©met lĂ©giĂł parancsnoka, az 1848–49-es szabadsĂĄgharc vĂ©rtanĂșja (* 1809)
• 1873 – Adelburg Ágost lovag, zeneszerzĂ”, hegedĂ»mĂ»vĂ©sz (* 1830)
• 1922 – GrĂłf BuriĂĄn IstvĂĄn magyar diplomata, politikus, az OsztrĂĄk–Magyar Monarchia közös kĂŒlĂŒgy- Ă©s pĂ©nzĂŒgyminisztere (* 1851)
• 1935 – RĂĄkosi Szidi magyar szĂ­nĂ©sznĂ”, szĂ­nĂ©szpedagĂłgus (* 1852)
• 1964 – Herbert Hoover, az Amerikai EgyesĂŒlt Államok 23. elnöke, hivatalban 1929–1933-ig (* 1874)
• 1965 – Adler MiklĂłs (Cvi Adler) zsidĂł szĂĄrm. festĂ”mĂ»vĂ©sz, grafikus (* 1909)
• 1989 – Anthony Quayle angol szĂ­nĂ©sz (* 1913)
• 1982 – GĂĄll IstvĂĄn Kossuth- Ă©s JĂłzsef Attila-dĂ­jas magyar Ă­rĂł, költĂ” (* 1931)
• 1984 – Paul Dirac Nobel-dĂ­jas brit fizikus (* 1902)
• 1987 – Sulyok MĂĄria (er. Szautner MĂĄria) Kossuth-dĂ­jas magyar szĂ­nĂ©sznĂ” (* 1908)
• 1999 – KistĂ©tĂ©nyi Melinda magyar orgonamĂ»vĂ©sz (* 1926)

Nemzeti ĂŒnnepek, emlĂ©knapok, vilĂĄgnapok


• A csontritkulĂĄs vilĂĄgnapja
• Szent Vendel napja – Szent Vendel a jĂłszĂĄgtartĂł gazdĂĄk, pĂĄsztorok, juhĂĄszok vĂ©dĂ”szentje






  magam, 8:15 Itt megírhatod a véleményed magam
napi okossĂĄg:


Ha iszol, ne parkolj az erdÔben! Egy véletlen baleset emberéletet okozhat.




.
  magam, 8:05 Itt megírhatod a véleményed magam
OKTÓBER




Elnézem az Ôszi rózsåt,
BĂșs halottjĂĄt dĂ©rnek-fagynak...
Ne higgyetek a mosolygĂł,
Ködöt bontó Ôszi napnak!

OktĂłber egy szeretkezĂ”,
Flastromos, vén, kacér asszony --
Hazug fénnyel azért csåbít,
Hogy fagyĂĄval elhervasszon.
(Ady E)


  magam, 8:03 Itt megírhatod a véleményed magam
jĂł reggelt Ă©s vidĂĄm hetet mindenkinek.

(Maroknyi Ôsz Czeglédi G)
  magam, 7:59 Itt megírhatod a véleményed magam
  2008. október 19., vasárnap Nekem tetszik!
0  
jó éjt,szép estét,pihentetÔ éjszakåt.


  magam, 21:05 Itt megírhatod a véleményed magam
Tevékeny Ôsz

Szó sincs itt semmiféle gyåszról az Ôsz
teljes iparkodåssal ténykedik:
szervezi a kerti brancsot a kezdÔket
kitanítja a haladókat emlékezteti
s fokozatosan adagolja
a kopĂĄrsĂĄgot hideget olykor
a gĂŒrcölĂ©sbe csöpp jĂĄtĂ©kot is kever:
pĂ©ldĂĄul ökörnyĂĄlat Ășsztat szusszanĂł
sĂŒndisznĂłval zörgeti vĂ©gig az avart
s a gyöngyviråg-tövön piros bogyót fakaszt

De persze többnyire mégiscsak dolgozik
hogy meglegyen aminek meg kell lennie:
az ål-halål a visszatartott lélegzet
a tĂĄg-ĂŒres terek a hasznos tĂŒrelem
mikor majd agresszĂ­ven Ă©s hatalmasan
a zĂșzos talpĂș tĂ©l megĂ©rkezik.
(Csorba Gy)


  magam, 21:02 Itt megírhatod a véleményed magam
a fiatalember aki kĂ©szĂ­tette, szerintem ĂŒgyes...




  magam, 20:20 Itt megírhatod a véleményed magam

  magam, 18:29 Itt megírhatod a véleményed magam
lĂĄtszat...



  magam, 13:58 Itt megírhatod a véleményed magam
tudtad...?

Miért fehérnép a nÔi nem?
A fehĂ©rnĂ©p kifejezĂ©s keletkezĂ©se valĂłszĂ­nĂ»leg összefĂŒgg a fehĂ©r szĂ­nnel kapcsolatos ĂĄltalĂĄnos hiedelmekkel Ă©s kultusszal. Mindig kĂŒlönösen "tisztelt" szĂ­n volt, az ĂĄrtatlansĂĄg, a gyöngĂ©dsĂ©g szĂ­ne. Az Ă”si vallĂĄsos szertartĂĄsokban Ă©s varĂĄzslatokban kiemelt szerepe volt a legtöbb nĂ©pnĂ©l a fehĂ©r lĂłnak, a fehĂ©r galambnak, a fehĂ©r liliomszĂĄlnak.

Egyes nyelvekben a fehĂ©r szĂłnak ma is van "szĂ©p" jelentĂ©se. Ennek nĂ©mi nyoma talĂĄn a magyarban is fellelhetĂ”, mint ahogy a megtisztelĂ” szĂĄndĂ©kĂș fehĂ©rnĂ©p ĂĄltalĂĄban megfelel a mĂĄs nyelvekbeli - szĂ©pnemnek.

Régen leggyakrabban fehér våszonruhåt viseltek a nÔk. IdÔvel a ruhadarabok színe megvåltozott, de a fehér tovåbbra is megmaradt åltalånos "nÔi színnek". Ezért nevezik Göcsejben a nÔket - fehér ruhåsnak is. A våszon fehérsége, e két fogalomnak mintegy azonosítåsa az alapja egy måsik, de idetartozó, szintén népi elnevezésnek: a våszoncselédnek is. Ebben is tulajdonképpen a våszon fehér színe a fÔ dolog. A finnek eposzåban, a Kalevalåban is lenvåszon madårkånak (liina lintunak) nevezik az egyik båjos nÔi alakot.

  magam, 13:41 Itt megírhatod a véleményed magam
fentrÔl...


  magam, 8:13 Itt megírhatod a véleményed magam
KALENDÁRIUM

OktĂłber 19.

az év 292. (szökÔévekben 293.) napja a Gergely-naptår szerint. Az évbÔl még 73 nap van håtra.

Napkelte: 06:07 Napnyugta: 16:48

Holdkelte: 20:00 Holdnyugta: 11:58

• OrszĂĄgos elĂ”rejelzĂ©s:

ElĂ”rejelzĂ©s az orszĂĄg terĂŒletĂ©re vasĂĄrnap estig: TĂșlnyomĂłan derĂŒlt lesz az Ă©g, az Ă©jszaka helyenkĂ©nt kialakult ködfoltok feloszlĂĄsa utĂĄn orszĂĄgszerte napos, szĂĄraz idĂ”re szĂĄmĂ­thatunk. Többnyire gyenge vagy mĂ©rsĂ©kelt marad a lĂ©gmozgĂĄs. A hĂ”mĂ©rsĂ©klet dĂ©lutĂĄn 14 Ă©s 17, kĂ©sĂ” este 5, 10 fok között valĂłszĂ­nĂ».


• OrszĂĄgos figyelmeztetĂ” elĂ”rejelzĂ©s:

Az Ă©jszaka helyenkĂ©nt köd kĂ©pzĂ”dött, amely a dĂ©li ĂłrĂĄkra mindenĂŒtt ritkul ill. megszĂ»nik. A kĂ©sĂ” esti ĂłrĂĄktĂłl nĂ©hol mĂĄr ismĂ©t vĂĄrhatĂł talajmenti fagy.


• OrvosmeteorolĂłgiai jelentĂ©s:

Az åtvonult hidegfront élettani hatåsai megszûnnek, frontmentes idÔ vårható. A napközbeni nagy hÔmérsékletingadozås miatt fontos a réteges öltözködés.





Ma NĂĄndor, SĂĄra, PĂĄl, PĂ©ter, Frida, Laura, Friderika, LĂșciusz, AlĂĄrd, BerĂ©ny, FerdinĂĄnd, Joel napja van.

Boldog névnapot!

NĂĄndor :
RĂ©gi magyar szemĂ©lynĂ©v, a nĂĄndor nĂ©pnĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik, a XIX. szĂĄzadban felĂșjĂ­tottĂĄk vagy Ășjra alkottĂĄk a nevet a FerdinĂĄnd magyarĂ­tĂĄsĂĄra. JelentĂ©se dunai bolgĂĄr.

SĂĄra :
Héber eredetû bibliai név. Jelentése: fejedelemnÔ, hercegnÔ, uralkodó asszony. A Sarolta névhez nincs köze.

PĂĄl :
A latin Paulus névbÔl szårmazik. Jelentése: kicsi, kis termetû férfi.

PĂ©ter :
Héber, görög, latin eredetû név, jelentése kÔszíkla. Péter apostol neve a Bibliåban eredetileg az arameus Kéfa, Kéfås volt, ennek görög fordítåsa a Petrosz név. A magyar Péter våltozat a névnek a latin Petrus formåjåból ered.

Frida :
A Friede- kezdetĂ», illetve -friede vĂ©gĂ» germĂĄn eredetĂ» nevek önĂĄllĂłsult nĂ©met rövidĂŒlĂ©sĂ©bĂ”l szĂĄrmazik. JelentĂ©se bĂ©ke, vĂ©delem.

Laura :
Latin eredetĂ», Laurentius magyarul LĂ”rinc fĂ©rfinĂ©v nĂ”i pĂĄrjĂĄnak, a LaurenciĂĄ-nak a rövidĂŒlĂ©se. A jelentĂ©se babĂ©rfa, babĂ©rkoszorĂș.

Friderika :
Német eredetû név, a Friedrich férfinév latinosított alakjånak a nÔi pårja. Jelentése béke hatalom.

LĂșciusz :
Latin eredetĂ», jelentĂ©se virradatkor szĂŒletett.

AlĂĄrd :
Hermån eredetû név, jelentése nemes, kemény.

Berény :
Régi magyar személynév, a török kabar törzsnévbÔl szårmazik, a Berend név alapszavåból. Jelentése régi magyar törzsnévbÔl.

FerdinĂĄnd :
Germån eredetû név, jelentése béke, merész.

Joel :
Héber eredetû bibliai név, jelentése Jahve az Isten.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Események


• Kr. e. 202 – A zamai csatĂĄban a RĂłmai KöztĂĄrsasĂĄg döntĂ” gyĂ”zelmet arat a Hannibal vezette karthĂĄgĂłiak ellen, ezzel vĂ©get Ă©r a II. pun hĂĄborĂș.
• 1448 – A mĂĄsodik rigĂłmezei csatĂĄban Hunyadi JĂĄnos hadereje, Brankovics György szerb fejedelem ĂĄrulĂĄsa rĂ©vĂ©n sĂșlyos veresĂ©get szenved a II. MurĂĄd szultĂĄn vezette török haderĂ”tĂ”l. Hunyadi maga is Brankovics fogsĂĄgĂĄba kerĂŒl.
• 1587 I. FerdinĂĄnd nagyherceg irĂĄnyĂ­tja ToszkĂĄnat.
• 1813 – A nĂ©pek csatĂĄjĂĄnak vĂ©ge LipcsĂ©nĂ©l: Bonaparte NapĂłleon veresĂ©get szenved a porosz-osztrĂĄk-orosz koalĂ­ciĂł hadseregeitĂ”l.
• 1845 – DrezdĂĄban bemutatjĂĄk Richard Wagner operĂĄjĂĄt, a TannhĂ€usert.
• 1941 – A nĂ©met hadsereg közeledĂ©se miatt MoszkvĂĄban kihirdetik az ostromĂĄllapotot.
• 1944 – BefejezĂ”dik az oktĂłber 6-a Ăłta tartĂł debreceni tankcsata a szovjet haderĂ” gyĂ”zelmĂ©vel.
• 1947 – MagyarorszĂĄgon bevezetik a totĂłt. E nap mĂ©rkĂ”zĂ©seire lehet elĂ”ször fogadni.
• 1950 – Tibetet megszĂĄlljĂĄk a KĂ­nai NĂ©pköztĂĄrsasĂĄg csapatai.
• 1954 – A Cho Oyu (tszf. 8201 m) elsĂ” megmĂĄszĂĄsa.
• 1954 – A Szuezi-csatorna sorsĂĄrĂłl angol-egyiptomi egyezmĂ©ny jön lĂ©tre, amelyben Anglia kötelezi magĂĄt, hogy 20 hĂłnapon belĂŒl kiĂŒrĂ­ti a csatornaövezetet, Egyiptom pedig elismeri a Szuezi-csatorna nemzetközi stĂĄtusĂĄt.
• 1956 – MoszkvĂĄban elrendelik a harckĂ©szĂŒltsĂ©get a MagyarorszĂĄgon ĂĄllomĂĄsozĂł szovjet kĂŒlönleges hadtestnĂ©l Ă©s a Baltikumi Katonai Körzetbe tartozĂł katonai erĂ”knĂ©l (többek között a magyar forradalom leverĂ©sĂ©ben kĂ©sĂ”bb rĂ©szt vevĂ” 7. lĂ©gideszant–gĂĄrdahadosztĂĄlynĂĄl is).
• 1956 – Az OrszĂĄggyĂ»lĂ©s HonvĂ©delmi BizottsĂĄga döntĂ©st hozott a katonai mĂ»szaki kisegĂ­tĂ” szolgĂĄlat megszĂŒntetĂ©sĂ©rĂ”l.
• 1960 – Az Amerikai EgyesĂŒlt Államok KubĂĄval szemben teljes kereskedelmi embargĂłt lĂ©ptet Ă©letbe.
• 1972 – Heinrich Böll megkapja az Irodalmi Nobel-dĂ­jat.
• 1977 – A Concorde szuperszonikus utasszĂĄllĂ­tĂł repĂŒlĂ”gĂ©p elĂ”ször szĂĄll le New Yorkban.
• 1977 – MegtalĂĄljĂĄk a RAF (Vörös Hadsereg FrakciĂł) ĂĄltal elrabolt Ă©s meggyilkolt Hanns-Martin Schleyer holttestĂ©t. A nĂ©met BDI (a GyĂĄriparosok SzövetsĂ©gĂ©nek) elnökĂ©t szeptember 5-Ă©n raboltĂĄk el, bebörtönzött RAF-vezetĂ”k szabadon bocsĂĄtĂĄsĂĄnak kikĂ©nyszerĂ­tĂ©re (sikertelenĂŒl).
• 1988 – Kirobban a JugoszlĂĄv vĂĄlsĂĄg, miutĂĄn a JugoszlĂĄvia Kommunista PĂĄrtja Központi BizottsĂĄgĂĄnak rendkĂ­vĂŒli ĂŒlĂ©sĂ©n levĂĄltjĂĄk Dusan CkrebiĂŠ-ot, Ă©s helyette Slobodan MiloÂčeviĂŠ szerb pĂĄrtvezetĂ”t vĂĄlasztjĂĄk meg.
• 1989 – LegĂĄlis lesz a "BĂĄnyĂĄszindulĂł", az 1981-ben indult, illegĂĄlisan kiadott folyĂłirat.
• 2003 – II. JĂĄnos PĂĄl pĂĄpa boldoggĂĄ avatja TerĂ©z anyĂĄt.

SzĂŒletĂ©sek


• 1862 – Auguste LumiĂ©re francia kĂ©mikus, a filmmĂ»vĂ©szet Ă©s a filmgyĂĄrtĂĄs ĂșttörĂ”je († 1954)
• 1869 – GĂłth SĂĄndor magyar szĂ­nĂ©sz, rendezĂ”, szĂ­nĂ©szpedagĂłgus († 1946)
• 1910 – Subrahmanyan Chandrasekhar, indiai szĂĄrmazĂĄsĂș amerikai Nobel-dĂ­jas fizikus († 1995)
• 1913 – Forrai MiklĂłs magyar karmester, karnagy, zenetanĂĄr († 1998)
• 1916 – VĂ©szi Endre Kossuth-dĂ­jas Ă­rĂł, költĂ” († 1987)
• 1927 – Jean-Marie Bastien-Thiry francia alezredes, a De Gaulle elnök elleni merĂ©nyet szervezĂ”je († 1963)
• 1929 – Burger KĂĄlmĂĄn magyar kĂ©mikus, egyetemi tanĂĄr, az MTA tagja († 2000)
• 1929 – Mihail Petrovics Szimonov szovjet/orosz mĂ©rnök, repĂŒlĂ”gĂ©ptervezĂ”
• 1932 – KrassĂł György magyar politikus, ĂșjsĂĄgĂ­rĂł († 1991)
• 1937 – RĂłzsa JĂĄnos BalĂĄzs BĂ©la-dĂ­jas magyar filmrendezĂ”, Ă©rdemes mĂ»vĂ©sz
• 1939 – SĂĄndor PĂĄl filmrendezĂ”
• 1942 – Dr. Medgyessy PĂ©ter politikus, magyar miniszterelnök
• 1945 – John Lithgow amerikai szĂ­nĂ©sz
• 1947 – BĂĄnsĂĄgi IldikĂł magyar szĂ­nĂ©sznĂ”
• 1953 – JanicsĂĄk IstvĂĄn magyar zenĂ©sz
• 1962 – Evander Holyfield amerikai ökölvĂ­vĂł
• 1963 – Laurent belga kirĂĄlyi herceg, II. Albert belga kirĂĄly mĂĄsodik fia
• 1969 – Trey Parker amerikai animĂĄciĂłsfilm-rendezĂ”
• 1973 – NyĂĄri Szilvia magyar szĂ­nĂ©sznĂ”
• 1976 – Litkai Gergely humorista, forgatĂłkönyvĂ­rĂł
• 1981 – Heikki Kovaleinen finn Formula 1-es versenyzĂ”
• 1990 Devin Keaton, amerikai szĂ­nĂ©sz

HalĂĄlozĂĄsok


• 1587 Francesco de` Medici, Toscana nagyhercege (* 1541)
• 1745 – Jonathan Swift Ă­r-angol szĂĄrm. Ă­rĂł, a „Gulliver” szerzĂ”je (* 1667)
• 1907 – Podmaniczky Frigyes magyar Ă­rĂł, politikus (* 1824)
• 1907 – Podmaniczky Frigyes bĂĄrĂł magyar politikus, Ă­rĂł, (* 1824)
• 1910 – Luigi Lucheni olasz anarchista, ErzsĂ©bet kirĂĄlynĂ© gyilkosa (* 1873)
• 1931 – Szentgyörgyi IstvĂĄn szĂ­nĂ©sz, rendezĂ” (* 1842)
• 1937 – Ernest Rutherford Ășj-zĂ©landi szĂĄrm. amerikai Nobel-dĂ­jas atomfizikus (* 1871)
• 1953 – Lehotay ÁrpĂĄd magyar szĂ­nĂ©sz, rendezĂ” (* 1896)
• 1962 – LĂĄnyi Viktor GĂ©za magyar mĂ»fordĂ­tĂł, zeneszerzĂ”, zenekritikus (* 1889)
• 1963 – Buday DĂ©nes magyar operettszerzĂ”, zeneszerzĂ” (* 1890)
• 1987 – Jacqueline du PrĂ© angol gordonkamĂ»vĂ©sz (* 1945)
• 1988 – Son House (er.neve Eddie James House, Jr.) amerikai blues-zenĂ©sz (* 1902)
• 1989 – KirĂĄly IstvĂĄn irodalomtörtĂ©nĂ©sz, akadĂ©mikus, Ady Endre-szakĂ©rtĂ”, a KĂĄdĂĄr-rendszer irodalomtörtĂ©neti vonalĂĄnak meghatĂĄrozĂł alakja (* 1921)
• 1994 – BalĂĄzs DĂ©nes földrajztudĂłs, geolĂłgus, felfedezĂ” (* 1924)
• 1995 – Don Cherry amerikai jazz szaxofonista (* 1936)
• 1997 – LĂĄzĂĄr IstvĂĄn magyar Ă­rĂł, szerkesztĂ”, publicista, szociogrĂĄfus (* 1933)
• 2003 – Alija Izetbegovic, Bosznia-Hercegovina elnöke (* 1925)

Nemzeti ĂŒnnepek, emlĂ©knapok, vilĂĄgnapok


• AlbĂĄniĂĄban: TerĂ©z anya napja



  magam, 8:05 Itt megírhatod a véleményed magam
napi okossĂĄg:


Legjobb módszere a pénz megduplåzåsånak: Hajtsd ketté és tedd vissza a zsebedbe.


.
  magam, 8:00 Itt megírhatod a véleményed magam



Õszi rigódal

Megeste mår a dér a bokros oldalt,
fenn vadlĂșd-Ă©k hĂșz vadlĂșd-Ă©k utĂĄn.
Ragyog az Ă”sz. És dalt hallok, rigĂłdalt,
egy ritka lombĂș vadcseresznyefĂĄn. -
Ilyenkor cinke cserreg és ökörszem,
rĂ©g hallgat bĂșbosbanka- s gerleszĂł.
Ha pårtalan, s nem vårja fészek-öl sem,
miért szól még a megtévedt rigó?

TĂĄn jĂșnius sugĂĄr-illĂșziĂłja
remegett ĂĄt a bĂ­bor lomb felett,
attĂłl dalol a völgy rĂ©vĂŒlt rigĂłja
ilyen évszak-tévesztÔ éneket.
Nem is téved: halkan szól, mintha félne,
köd ĂŒl a hangok tĂșlfinom sorĂĄn,
mintha hĂșnyt szemmel, ĂĄlomban zenĂ©lne,
egy ålom-Ôszben, ålom-fuvolån.
A hangja nem fog mĂĄmorral kitelni,
nagy líra nincs. S mégis, így volna jó:
amíg a hófelhÔ jön, énekelni,
mint az a rĂ©vĂŒlt, holdkĂłros rigĂł.
(Árily L)



  magam, 7:57 Itt megírhatod a véleményed magam
jó reggelt,szép vasårnapot mindenkinek.


  magam, 7:54 Itt megírhatod a véleményed magam
  2008. október 18., szombat Nekem tetszik!
0  
Jó éjt ,szép ålmokat,pihentetÔ éjszakåt.


  magam, 21:19 Itt megírhatod a véleményed magam
Arany október ez. Az Ôszt nem jelzi mås még,
mint hogy koråbban ér a nyugågyig az årnyék;
meg egy nyĂĄrfa: kigyĂșl egy vĂĄratlan sugĂĄrtĂłl,
s napnyugtåig kétségbeesve långol.
(ISz)


  magam, 21:10 Itt megírhatod a véleményed magam
mert ma DĂ©ry Tiborra is emlĂ©keztĂŒnk..









.
  magam, 20:35 Itt megírhatod a véleményed magam
egymås közt...


  magam, 18:58 Itt megírhatod a véleményed magam
mert nem mindĂ­g sikerĂŒl...


http://video.cjb.hu/videok/autos_biciklis_orok_baratsag




.
  magam, 18:13 Itt megírhatod a véleményed magam
tanuljål meg szûk helyen parkolni...


  magam, 12:53 Itt megírhatod a véleményed magam
tudtad...?

Mi az oka a fåk, cserjék Ôszi lombszínének?

BizonyĂĄra mindenki gyönyörködött mĂĄr az Ă”szi tĂĄj szĂ©psĂ©gĂ©ben. Mi rejlik a lombszĂ­nezĂ”dĂ©s hĂĄtterĂ©ben? Õsszel a fĂĄk a rövidĂŒlĂ” nappalok Ă©s az Ă©jszakai hĂ”mĂ©rsĂ©klet csökkenĂ©se miatt lombszĂ­nt vĂĄltanak...

A levelekben talålható tåpanyagok oldhatóvå vålnak és levåndorolnak a gyökerekbe, a színanyagok pedig lebomlanak.


A klorofill helyĂ©t a levĂ©lben maradĂł sĂĄrga (pl. karotin, xantofill), illetve az egyre hĂ»vösebb napokon a vörös (antociĂĄnok) szĂ­nanyagok veszik ĂĄt. A levelek barna szĂ­ne az elhalt sejtek miatt alakul ki. Az idĂ”jĂĄrĂĄstĂłl is fĂŒgg azonban a levelek szĂ­ne, mivel a szĂĄrazsĂĄg Ă©s a fagyok akadĂĄlyozzĂĄk a szĂ©p lombszĂ­n kialakulĂĄsĂĄt.
A színezÔdés az egyes fajoknål mås idÔben, színben jelentkezik. Az aranyribiszke (Ribes aureum) mår augusztusban sårgås színû, míg példåul a serevényfûz (Salix rosmarinifolia) csak októberben színezÔdik.

Juhar, påfrånyfenyÔ és tulipånfa Ôszi lombszíne
SĂĄrgĂĄs szĂ­nĂ» a lombja az ezĂŒst juharnak (Acer saccharinum), a hĂłpehelyfĂĄnak (Chionanthus virginicus), az amerikai sĂĄrgafĂĄnak (Cladrastis lutea), a galambfĂĄnak (Davidia involucrata), kĂ­nai varĂĄzsmogyorĂłnak (Hamamelis mollis), a japĂĄn szentfĂĄnak (Nandina domestica ) stb.



Mocsåri tölgy, kínai körte és vadszÔlÔ a piros årnyalataiban
Vöröses-pirosas lombszĂ­ne van pl. a hĂĄromlevelĂ» juharnak (Acer buergerianum), a kanadai fanyarkĂĄnak (Amelanchier canadensis), a fĂŒrtöshangĂĄnak (Leucothoe fontanesiana), a mocsĂĄri tölgynek (Quercus palustris), a japĂĄn gyertyĂĄnszilnak (Zelkova serrata).


  magam, 12:36 Itt megírhatod a véleményed magam



Copyright © 2001 CsodaCsiga. Minden jog fenntartva.