2007. szeptember 1., szombat |
|
|
0 |
|
|
Jó éjt nyugodt éjszakåt, szép ålmokat!
magam, 22:35
|
|
|
RAINER MARIA RILKE
Este
Az este lassan vĂĄltja mĂĄr ruhĂĄit, öreg, magaslĂł fĂĄk tartjĂĄk elĂ©; s a kĂ©t orszĂĄg szemedtĂ”l ĂștravĂĄlik: ez mĂ©lybe hull, az elleng Ă©g felĂ©;
Ă©s nem maradsz egĂ©szen egyikĂ© se, olyan sötĂ©t se, mint a nĂ©ma hĂĄz, s az ĂrökkĂ©valĂłt sem Ășgy igĂ©zve, mint Ă©jjelente a csillag-varĂĄzs;
s marad (kimondhatatlan rejtelem) élted riadt, hatalmas, érve-érÔ, s benned, ki hol meddÔ vagy, hol megértÔ, felvåltva kÔ és csillagkép terem.
magam, 22:27
|
|
|
CSOKI-SZĂMTAN......Ă©rdemes vĂ©gigcsinĂĄlni,de ne less:)))
Nem ĂĄrt hozzĂĄ egy szĂĄmolĂłgĂ©p, vagy legalĂĄbb 1 papĂr.
CSOKISZĂMTAN
Ne mondd meg, hĂĄny Ă©ves vagy!
Ha megprĂłbĂĄlnĂĄl is becsapni, a CsokimanĂł tudni fogja az igazsĂĄgot!
Ne lesd meg a szöveg aljåt.
Ez alig egy perc lesz.
Nem idÔpocsékolås, élvezni fogod!
Szåmolj és vålaszolj azonnal, ahogy olvasod a szöveget.
Ne olvasd el a szöveg végét, mielÔtt oda nem érnél a munkåban!
1. ElÔször is mondd meg, hånyszor gondolsz egy héten arra, hogy CSOKIt szeretnél enni! A szåm legyen nagyobb egynél, de kisebb legyen 10- nél [még ha a teljes igazsåg 20 és 35 közt volna, akkor is]!
2. Szorozd meg ezt a szĂĄmot 2-vel. (A szorzĂĄs maga nem hĂzlal..)
3. Adj hozzå 5-öt.
4. Az eddigi eredmĂ©nyt szorozd meg 50-nel (Na jĂł, vĂĄrok, mĂg megkeresed a szĂĄmolĂłgĂ©ped [van kalkulĂĄtor-funkciĂł a Start menĂŒ/programok/kellĂ©kek- ben..])
5. Ha mĂĄr volt idĂ©n szĂŒlinapod (itt mindegy, hogy hĂĄnyadik; a csokievĂ©snĂ©l sajnos nem mindig Ăą??), adj hozzĂĄ 1756-ot, ha majd csak lesz, 1755-öt!
6. Az eredmĂ©nybĂ”l vond ki a szĂŒletĂ©si Ă©ved (nĂ©gyjegyĂ»!) szĂĄmĂĄt!
Most kaptĂĄl egy hĂĄromjegyĂ» szĂĄmot (hacsak nem egy idĂ”ben szĂŒlettĂ©l KleopĂĄtrĂĄval, Nagy SĂĄndorral vagy MatuzsĂĄlemmel).
A hĂĄromjegyĂ» szĂĄm elsĂ” szĂĄmjegye:
amire eredetileg gondoltål (tudod, 1 és 10 között, a csokifalhatnék korlåtozott szåma..)
A következÔ két szåmhoz pedig adj hozzå 1-et.
Ăs az megmondja, hogy
HĂNY ĂVES VAGY!!!!!! (YEEEEEES! COOOOOOOOL!)
(VigyĂĄzz, csak idĂ©n - 2007-ben - mĂ»ködik, ezĂ©rt gyorsan kĂŒldd tovĂĄbb!)
HI!
CsokimanĂł
magam, 18:52
|
|
|
"KagylĂł-lelkembe homokszemet tettĂ©l ujjlenyomatoddal leszek igazgyöngy. Ăs rĂĄm ismersz majd, mert rovĂĄtkĂĄidbĂłl sĂmultam ki, s ha Ășjra jövök mĂĄr mindenki szĂ©pnek mond. TenyĂ©rrĂĄncaid összehajolnak fölöttem, mint kagylĂłhĂĄzacskĂĄk dĂșs lakoma utĂĄn. BelĂ©m imĂĄdkozod a hullĂĄmzĂĄst, a nyitĂĄst, a csukĂłdĂĄst... Nem követel a szĂłm. Nem követeled szavam... Alakulok tenyĂ©rmelegedtĂ”l. BĂ»nös kis Ă©letem tetovĂĄlom BelĂ©d, aprĂł szĂșrĂĄsokkal bĂșjok bĂ”röd alĂĄ, el ne vesszek,..." (ISz)
magam, 14:05
|
|
|
PrĂłbĂĄld ki..
magam, 13:33
|
|
|
MĂĄr nem csak a Napot lopjĂĄk...
magam, 13:00
|
|
|
KALENDĂRIUM
Szeptember 1. Napkelte: 06:01 Napnyugta: 19:26
Holdkelte: 15:19 Holdnyugta: 22:52
Ma Egyed, Egon, Tamara, ArtĂșr, IgnĂĄc, Gedeon, NoĂ©mi, Kende, Farkas, Bella napja van. Boldog nĂ©vnapot!
Egyed : Görög, magyar eredetĂ» nĂ©v, az Egid nĂ©v rövidĂŒlĂ©sĂ©nek a rĂ©gi magyar olvasata. JelentĂ©se pajzshordozĂł. MĂĄs feltevĂ©sek szerint a rĂ©gi magyar Egyed szemĂ©lynĂ©v az egy szĂĄmnĂ©v vagy a szent jelentĂ©sĂ» egy szĂł, -d kicsinyĂtĂ”kĂ©pzĂ”s szĂĄrmazĂ©ka. JelentĂ©se ez esetben egyetlenke vagy elsĂ”szĂŒlött, illetve szentecske.
Egon : GermĂĄn eredetĂ» nĂ©met nĂ©v, az Egbert, Egmont, stb. ĂłszĂĄsz Ă©s közĂ©pnĂ©met becĂ©zĂ”jĂ©bĂ”l önĂĄllĂłsult. MĂĄs feltevĂ©s szerint, az Ecke-, Egin- kezdetĂ» germĂĄn neveknek, fĂ”kĂ©nt az Eckehard nĂ©vnek az önĂĄllĂłsult rövidĂŒlĂ©se. JelentĂ©se kard erĂ”s, merĂ©sz.
Tamara : Oroszból åtvett név, a héber eredetû bibliai Tåmår névbÔl szårmazik. Jelentése: (datolya)pålma.
ArtĂșr : Egy kelta eredetĂ» angol nĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik, jelentĂ©se "erĂ”s, mint a kĂ”szikla" vagy "medve". MĂĄs magyarĂĄzat szerint egy rĂłmai nemzetsĂ©gnĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik.
IgnĂĄc : Latin eredetĂ» nĂ©v, az Ignatius nĂ©v rövidĂŒlĂ©se. JelentĂ©se tĂ»z.
Gedeon : HĂ©ber eredetĂ» bibliai nĂ©v. JelentĂ©se kĂ©tĂ©lĂ» kard, kardforgatĂł, sebzett kezĂ», rombolĂł, pusztĂtĂł, harcos, vĂĄgĂł.
Noémi : Héber eredetû bibliai név. Jelentése gyönyörûségem.
Kende : KazĂĄr, magyar eredetĂ» nĂ©v. A rĂ©gi magyar KĂŒndĂŒ szemĂ©lynĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik, az Ăłtörök mĂ©ltĂłsĂĄgnĂ©vbĂ”l valĂł, LevĂ©diĂĄban Ă©s Etelközben az Ă”smagyar törzsszövetsĂ©g fejĂ©t neveztĂ©k Ăgy.
Farkas : RĂ©gi magyar szemĂ©lynĂ©v. Azon ritka eredeti magyar neveink egyike, melyeket nem szorĂtottak ki a keresztĂ©ny nevek. A Farkas nevet a közĂ©pkor Ăłta folyamatosan hasznĂĄljĂĄk. JelentĂ©se a szĂł maga.
Bella : Olasz, spanyol eredetĂ» nĂ©v, a -bell, -bella vĂ©gĂ» neveknek a több nyelvben elĂ”fordulĂł rövidĂŒlĂ©se, jelentĂ©se szĂ©p.
------------------------------------------------------------------------
1939 (68 Ă©ve törtĂ©nt) A II. vilĂĄghĂĄborĂș emlĂ©knapja
1994 (13 Ă©ve törtĂ©nt) PĂ©cs napja, annak emlĂ©kĂ©re, hogy 1367-ben V. OrbĂĄn pĂĄpa elkĂŒldte az egyetem alapĂtĂĄsĂĄra feljogosĂtĂł beleegyezĂ” oklevelet.
1872 (135 Ă©ve törtĂ©nt) EurĂłpĂĄban harmadikkĂ©nt Budapesten megalapĂtottĂĄk az IparmĂ»vĂ©szeti MĂșzeumot.
1892 (115 Ă©ve törtĂ©nt) ElkĂ©szĂŒlt a budai körvasĂșt.
1949 (58 Ă©ve törtĂ©nt) Budapesten megszĂŒletett Karinthy MĂĄrton rendezĂ” (Ărdöggörcs).
1963 (44 Ă©ve törtĂ©nt) Miskolcon megszĂŒletett KropkĂł PĂ©ter profi triatlonista, többszörös Ironman gyĂ”ztes.
1975 (32 Ă©ve törtĂ©nt) MegszĂŒletett Gloria Estefan, a latin popzene egyik legfĂ©nyesebb csilaga.
magam, 8:43
|
|
|
Napi okossĂĄg:
Tetszik, hogy karcsĂș a derekam, izmos a karom Ă©s egyĂĄltalĂĄn, sportos a kĂŒlsĂ”m. Csak az nem tetszik, hogy mindezt zsĂrpĂĄrna takarja el.
.
magam, 8:29
|
|
|
Viaskodsz a mĂșlttal, magadat tĂ©ped, sajĂĄt ĂĄrnyĂ©kodat, ĂĄt sohasem lĂ©ped!
magam, 6:23
|
|
|
Jó reggelt szép hétvégét!
magam, 6:19
|
|
|
|
2007. augusztus 31., péntek |
|
|
0 |
|
|
Jó éjt szép ålmokat,nyugodt éjszakåt!
magam, 21:09
|
|
|
Mennyi rĂ©teg rakĂłdik a szĂvre! Mind a mĂșlĂĄs megtestesĂŒlĂ©se. Mennyi könny, Mennyi mosoly! A mĂ©rleg nyelve kibillen minden Ășj napon. FĂ©nybe mĂĄrt a vilĂĄg, majd sötĂ©tbe zĂĄr. Ărzelmek hullĂĄmain a pillanat megĂĄll (ISz)
magam, 20:38
|
|
|
Egy fĂ©rfi folyton arrĂłl prĂ©dikĂĄl a felesĂ©gĂ©nek, hogy ha jobban szerveznĂ© a hĂĄzimunkĂĄt, mindenre jutna ideje. Egy dĂ©lutĂĄn egyedĂŒl marad otthon, Ă©s gondolja, hogy majd Ă” bebizonyĂtja, milyen gyorsan lehet egy sĂŒtemĂ©nyt sĂŒtni. NĂ©hĂĄny Ăłra mĂșlva becsönget a szomszĂ©d: - Mi ĂșjsĂĄg, csak nem sĂŒtemĂ©nyt sĂŒtöttĂ©l? - De, igen, aztĂĄn mĂ©g megpucoltam a konyhaablakot, elmosogattam, lemostam a falakat, kimostam a fĂŒggönyt, Ă©s mĂ©g le is zuhanyoztam. - vĂĄlaszolja a fĂ©rj kimerĂŒlten. - Ăs hogy-hogy ilyen nagy munkĂĄba fogtĂĄl? - kĂ©rdi a szomszĂ©d. - HĂĄt, az Ășgy kezdĂ”dött, hogy a sĂŒti alapanyagokat beraktam a turmixgĂ©pbe, Ă©s elfelejtettem rĂĄtenni a tetejĂ©t.
magam, 9:10
|
|
|
ĂRIĂS LĂ Debrecenben
magam, 8:57
|
|
|
Reggel Ăłta tanakodtam,
Mit mondhatnék tenéked,
Olyan szépet gondoltam ki,
Hogy elmondani nem lehet.
Nem talĂĄltam rĂĄ szavakat,
MĂ©g verset sem talĂĄltam,
Minden, amit elmondhatnék
Itt van egy szĂĄl virĂĄgban
NAGYON SZĂP NAPSUGARAS NAPOT KIVĂNOK! :))) (IG.)
magam, 8:40
|
|
|
KALENDĂRIUM
Augusztus 31. Napkelte: 05:59 Napnyugta: 19:28
Holdkelte: 14:08 Holdnyugta: 22:10
Ma Erika, Bella, AldĂĄn, RamĂłna, Rajmund, Aida, PamĂna, Amina napja van.
Boldog névnapot!
Erika : GermĂĄn, latin eredetĂ» nĂ©v, az Erik fĂ©rfinĂ©v nĂ”i pĂĄrja, gyakran tĂ©vesen azonosĂtjĂĄk az erika növĂ©nynĂ©vvel. JelentĂ©se nagyrabecsĂŒlt.
Bella : Olasz, spanyol eredetĂ» nĂ©v, a -bell, -bella vĂ©gĂ» neveknek a több nyelvben elĂ”fordulĂł rövidĂŒlĂ©se, jelentĂ©se szĂ©p.
AldĂĄn : Angol, nĂ©met eredetĂ» nĂ©v, az Ă©szaki germĂĄn Haldan nĂ©vbĂ”l szĂĄrmazik. JelentĂ©se egyik ĂĄgon dĂĄn szĂĄrmazĂĄsĂș.
Ramóna : Ramóna a Ramón férfinév nÔi pårja. Spanyol eredetû, mely a germån Reginmund szårmazéka. Jelentése: okos védelmezÔ.
Rajmund : A Rajmund férfinév a német Raimundból ered, mely a germån Raginmunt fejleménye. Jelentése: okos védÔ, elemeinek jelentése: "(isteni)tanåcs", "döntés + védelem"
Aida : Verdi hasonlĂł cĂmĂ» operĂĄja fĂ”szereplĂ”jĂ©nek a neve.
PamĂna : VarĂĄzsfuvola cĂmĂ» opera (Mozart) nĂ”i fĂ”szereplĂ”jĂ©nek neve.
Amina : NĂ©met, olasz eredetĂ» nĂ©v, jelentĂ©se vĂ©delem. MĂĄs magyarĂĄzat szerint, arab eredetĂ» nĂ©v, Mohamed prĂłfĂ©ta anyjĂĄnak neve Ămina volt. JelentĂ©se hĂ»sĂ©ges. --------------------------------------------------------------------------
12 (1995 Ă©ve törtĂ©nt) MegszĂŒletett Caius Iulius Caesar Germanicus Caligula rĂłmai csĂĄszĂĄr.
1917 (90 Ă©ve törtĂ©nt) Budapesten megszĂŒletett AczĂ©l György politikus, akit 1949-ben koholt vĂĄdak alapjĂĄn letartĂłztattak. 1954-es szabadulĂĄsa utĂĄn rehabilitĂĄltĂĄk.
1949 (58 Ă©ve törtĂ©nt) MegszĂŒletett Richard Gere amerikai szĂnĂ©sz. (Egy tiszt Ă©s egy Ășriember, Micsoda nĂ”).
1994 (13 éve történt) Végleg tåvoztak Kelet-Németorszåból az NDK-t csaknem ötven esztendeig megszållva tartó szovjet-orosz csapatok.
magam, 8:10
|
|
|
napi okossĂĄg:
Az alkotĂł Ă©let titka az, hogy felnĂ”ttkorban is megĂ”rizzĂŒk a gyermekkor szellemĂ©t
.
magam, 7:56
|
|
|
"EsĂ” utĂĄn hasad a kĂ©k, meztelenĂŒl ragyog az Ă©g, a csatornĂĄn friss vĂz csorog, a torkos föld ma jĂłllakott, Ă©s nedvesen Ă©s rĂ©szegen tĂĄncol a fĂ©ny a rĂ©teken. Ma Ă©jszaka zizeg a nĂĄsz arasznyit nĂ” minden kalĂĄsz!
SzĂ©les talĂĄrban megy a pap, a hĂvek fĂ©lreĂĄllanak, a pap ma szĂ©pen prĂ©dikĂĄlt, szava szĂvekbe csordogĂĄlt, s termĂ©kenyen Ă©s könnyesen csillan jĂłsĂĄg a szemeken. EsĂ” utĂĄn az emberek meleg Ă©neket zengenek. ..." (AmbrĂłzy Ă.)
magam, 6:22
|
|
|
JĂł reggelt!
magam, 6:14
|
|
|
|
2007. augusztus 30., csütörtök |
|
|
0 |
|
|
Szép estét,jó éjszakåt széprÔl szóló ålmokat!
magam, 21:47
|
|
|
Ăji csendĂ©let
Az Ă©gen hold ragyog, csillagok ĂĄrja tiszteleg, felhĂ” az Ă©gre fĂ©lve rebben, az Ă©jben bagoly dalol Ă©neket.. Kicsiny madĂĄrraj ĂĄgak közt pihen, biztosban vĂĄrja holnapod.. Ă©n Ărok csak az esti csendben, s fĂŒledbe sĂșgom, itt vagyok.... (SZs)
magam, 21:23
|
|
|
fa-hĂĄz
magam, 20:40
|
|
|
a kĂ©pre: Ă©n 5 öt talĂĄltam:)) volt aki ĂŒgyesebb volt Ă©s 6 -ot talĂĄlt!:)
.
magam, 20:02
|
|
|
a természetfilmes...
magam, 19:47
|
|
|
kert-szobor, vagy szobor-kert?
magam, 13:35
|
|
|
Egy jĂł verda meg egy tyĂșk - Ă©s menĂ” leszel...!
magam, 9:00
|
|
|
Mondat - Ă©rtelem nĂ©lkĂŒl, szavak - tartalom nĂ©lkĂŒl, jelek - jelentĂ©s nĂ©lkĂŒl, arcok - tekintet nĂ©lkĂŒl nem kellenek.
LĂ©pĂ©s - mozdulat nĂ©lkĂŒl, ĂĄlom - oltalom nĂ©lkĂŒl, ima - ĂĄhĂtat nĂ©lkĂŒl, ember - embersĂ©g nĂ©lkĂŒl, nem kellenek.
MagĂĄny - remĂ©nysĂ©g nĂ©lkĂŒl, falak - ablakok nĂ©lkĂŒl, igaz - valĂłsĂĄg nĂ©lkĂŒl, valĂł - igazsĂĄg nĂ©lkĂŒl nem kellenek.
Zene - felhangok nĂ©lkĂŒl, vonzĂĄs - szemĂ©rem nĂ©lkĂŒl, tested - szerelmed nĂ©lkĂŒl, Ă©let - Ă©leted nĂ©lkĂŒl nem kellenek.
Ăs neked? (A.A.)
magam, 8:26
|
|
|
|
| |